Текст и перевод песни Stan SB - Anyone out There
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anyone out There
Кто-нибудь там есть?
She's
gone,
but
not
for
long.
Ты
ушла,
но
ненадолго.
She
made
her
choices,
and
they
were
wrong.
Ты
сделала
свой
выбор,
и
он
был
неверным.
So
struggle
all
you
want.
Так
что
борись
сколько
хочешь.
'Cause
they
won't
hear
you,
they
don't
care.
Ведь
тебя
не
услышат,
им
все
равно.
It's
easy,
but
don't
you
try.
Это
легко,
но
не
пытайся.
It's
a
pointless
way
to
die.
Это
бессмысленный
способ
умереть.
I
don't
see
you
when
I
open
my
eyes,
Я
не
вижу
тебя,
когда
открываю
глаза,
I
need
to
be
near
you.
Мне
нужно
быть
рядом
с
тобой.
Is
anyone
out
there?
Есть
кто-нибудь
там?
Is
anyone
out
there?
Есть
кто-нибудь
там?
Is
anyone
out
there?
Есть
кто-нибудь
там?
Is
anyone
out
there?
Есть
кто-нибудь
там?
She's
leavin',
but
she
don't
know
why.
Ты
уходишь,
но
не
знаешь
почему.
Finds
a
bottle
to
ease
her
mind.
Находишь
бутылку,
чтобы
успокоить
свой
разум.
She
starts
screamin',
and
she
starts
to
cry.
Ты
начинаешь
кричать
и
плакать.
She
knows
she's
alone
now,
Ты
знаешь,
что
теперь
ты
одна,
"Is
anyone
out
there?"
"Есть
кто-нибудь
там?"
Is
anyone
out
there?
Есть
кто-нибудь
там?
Is
anyone
out
there?
Есть
кто-нибудь
там?
She
remembers
the
man
she
lost.
Ты
вспоминаешь
мужчину,
которого
потеряла.
She
will
find
him,
whatever
the
cost.
Ты
найдешь
его,
чего
бы
это
ни
стоило.
She
knows
that
the
road
is
long,
Ты
знаешь,
что
дорога
длинная,
But
she
needs
him,
she
don't
care.
Но
он
тебе
нужен,
тебе
все
равно.
Wrong
time,
wrong
place.
Не
то
время,
не
то
место.
A
tombstone
in
the
rain.
Надгробный
камень
под
дождем.
No
kisses,
no
embrace.
Ни
поцелуев,
ни
объятий.
Falls
to
her
knees,
and
loses
faith.
Падаешь
на
колени
и
теряешь
веру.
It's
easy,
but
don't
you
try.
Это
легко,
но
не
пытайся.
It's
a
pointless
way
to
die.
Это
бессмысленный
способ
умереть.
I
don't
see
you
when
I
open
my
eyes,
Я
не
вижу
тебя,
когда
открываю
глаза,
I
need
to
be
near
you.
Мне
нужно
быть
рядом
с
тобой.
Is
anyone
out
there?
Есть
кто-нибудь
там?
Is
anyone
out
there?
Есть
кто-нибудь
там?
Is
anyone
out
there?
Есть
кто-нибудь
там?
Is
anyone
out
there?
Есть
кто-нибудь
там?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stanley Stevenson-byrne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.