Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tanda
ko
pa
nung
unang
makita
ka
personal
Помню,
как
впервые
увидел
тебя
лично,
Pakiramdam
ko
ay
biglaang
gumaan
И
почувствовал,
как
на
душе
вдруг
стало
легко.
Hindi
ko
maitago
ang
nararamdaman
Не
мог
скрыть
своих
чувств,
Agad
na
tinanong
ko
na
ang
'yong
pangalan
Сразу
же
спросил,
как
тебя
зовут.
Pero
sabi
mo
sa
akin
teka
lang
Но
ты
сказала:
"Подожди
немного",
At
biglaang
tumabi
ka
na
at
nabigla
И
вдруг
отшатнулась
в
сторону,
а
я
опешил.
Napa-akbay
na
at
sumabay
ka
Ты
взяла
меня
под
руку
и
пошла
рядом,
At
dito
na
nag-umpisa
ang
unang
pahina
И
с
этого
началась
наша
первая
глава.
Aye,
yeah,
straight
up
to
your
gate
Да,
сразу
же
к
твоим
воротам,
At
kumatok
agad
Я
постучал
без
промедления.
Inaantay
ka
sa
labas
Ждал
тебя
на
улице,
Kahit
matagal,
kahit
mainit
pa
suot
ko
Хоть
долго,
хоть
жарко
было
в
моей
одежде,
Walang
problema
basta't
para
sayo
Не
проблема,
ведь
это
все
для
тебя.
'Kaw
kasama
ko
buong
maghapon
Ты
была
со
мной
весь
день,
Puro
litrato
mo
sa
aking
cellphone
Твои
фото
заполонили
мой
телефон.
Yan
sinasabe
ko,
ibang
kilig
na
to
Говорю
тебе,
это
какой-то
невероятный
трепет!
Oy
teka
lang,
teka
lang,
teka
lang
Ой,
подожди,
подожди,
подожди...
Nag
alarm
na
aking
phone
Зазвонил
мой
будильник,
Ako'y
nagtaka
kung
baket
Я
удивился,
почему,
At
biglaang
lumingon
И
вдруг
оглянулся.
Napagtantong
nasa
kwarto't
Осознал,
что
я
в
своей
комнате,
Nakakumot
mapupungay
ang
mata
Под
одеялом,
с
сонными
глазами.
Ako
ay
tumayo't
sumilip
na
sa
bintana
Я
встал
и
выглянул
в
окно,
At
namalayang
nanaginip
lang
И
понял,
что
это
был
всего
лишь
сон.
Ako'y
nananananaginip
lang
Мне
просто
приснилось,
Hindi
ko
matanggap
na
ako'y
nanaginip
lang
Не
могу
смириться,
что
это
был
всего
лишь
сон.
Kaya
sana
naman
ay
matagpuan
kita
ngayon
Как
бы
хотелось
найти
тебя
наяву.
Kaya
pala
sabi
mo
sa
akin
teka
lang
Вот
почему
ты
сказала:
"Подожди
немного",
At
hindi
mo
binanggit
sakin
ang
'yong
pangalan
И
не
назвала
своего
имени.
Hindi
ko
tanggap
Не
могу
принять,
Sa
isang
iglap
Что
в
одно
мгновение
Na
tayo
ay
hanggang
dun
lang
pala
Все
закончилось
между
нами.
(Kaya
pala
sabi
mo
sa
akin
teka
lang)
(Вот
почему
ты
сказала:
"Подожди
немного")
(At
hindi
mo
binanggit
sakin
ang
'yong
pangalan)
(И
не
назвала
своего
имени)
(Hindi
ko
tanggap)
(Не
могу
принять)
(Sa
isang
iglap)
(Что
в
одно
мгновение)
(Na
tayo
ay
hanggang
dun
lang
pala)
(Все
закончилось
между
нами)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Alarm
дата релиза
20-01-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.