And oh just like the river, ive been running ever since.
И о, как эта река, я бегу с тех самых пор.
It'
Уж
S been a long a long time coming but i know a change is gonna come, oh yes it will.
Длится очень и очень долго, но я знаю, что изменения грядут, о, да, они грядут.
It'
Уж
S been too hard living yeah but i'
Было слишком тяжело жить, но я
M afraid i'
Боюсь, боюсь
M afraid to die, but i dont know what'
Боюсь я умереть, но я не знаю, что
S up there beyond the sky.
Там наверху, за облаками.
It'
Уж
S been a long a long time coming but i know a change is gonna come oh yes it will.
Длится очень и очень долго, но я знаю, что изменения грядут, о, да, они грядут.
And i go to the movie, and i go, i go down town, somebody keep telling me don'
И я хожу в кино, и я выхожу в город, все мне говорят, что не
T you hang around.
Можно там болтаться.
It'
Уж
S been a long a long time coming but i know a change is gonna come, oh yes it will.
Длится очень и очень долго, но я знаю, что изменения грядут, о, да, они грядут.
Then i go, to my brother, and i say brother wont you help me please,
Тогда я иду к своему брату и говорю, брат, пожалуйста, помоги мне,
But he winds up knockin, knockin me, back down, back down on my knees, theres been times when i fall when i thought i could last for long, but now, now i think im able to carry on.
Но он вышвыривает, вышвыривает меня обратно, обратно на колени, а бывали времена, когда я падал, когда думал, что удержусь, но теперь, теперь я думаю, что смогу устоять.
It'
Уж
S been a long a long time coming but i know, i know, i know, i know a change is gonna come, oh yes it will.
Длится очень и очень долго, но я знаю, знаю, знаю, знаю, что изменения грядут, о, да, они грядут.
It'
Уж
S been a long a long time coming but i know i know a change is gonna come.
Длится очень и очень долго, но я знаю, знаю, что изменения грядут.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.