Текст и перевод песни Standing Egg - Have You Ever Fallen In Love (Acoustic ver.)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wanna
feel
it
더
가까워지길
Я
хочу
почувствовать
это
ближе
I
wanna
feel
it
deo
ga-gga-weo-ji-gil
Я
хочу
почувствовать
это,
Део
га-ГГА-ве-Джи-Гил.
수줍은
너의
미소가
it's
alright
Застенчивая
твоя
улыбка
это
нормально
Su-jub-eun
neo-eui
mi-so-ga
it's
alright
Су-Джуб-Юн
Нео-Юй
ми-со-га
все
в
порядке
아침마다
내
눈에
그려지길
Пусть
оно
будет
нарисовано
в
моих
глазах
каждое
утро.
A-chim-ma-da
nae
nun-e
geu-ryeo-ji-gil
A-chim-ma-da
nae
nun-e
geu-ryeo-ji-gil
아직
못
꺼내
웃을게
뻔해
Я
еще
не
могу
это
вынести,
я
буду
смеяться.
A-jik
mot-ggeo-nae
us-eul-ge
bbeon-hae
A-jik
mot-ggeo-nae
us-eul-ge
bbeon-hae
널사랑한단말
you
are
mine
Я
люблю
тебя,
ты
моя.
Neol
sa-rang-han-da-mal
you're
mine
Неол
Са-Ран-Хан-да-мал,
ты
мой.
난
혼자서만
하던말
Раньше
я
делал
это
сам.
Nan
hon-ja-seo-man
ha-deon-mal
НАН
Хон-Джа-СЕО-Ман
ха-Деон-мал
네가
기다리던
그사랑이
Любовь,
которую
ты
так
долго
ждал.
Ne-ga
gi-da-ri-deon
geu-sa-rang-i
Ne-ga
gi-da-ri-deon
geu-sa-rang-i
혹시
날까봐
Может
быть,
я
полечу.
Hok-shi
nal-gga-bwa
Хок-Ши
нал-ГГА-БВА
밤새
설레이며
뒤척이다
Я
возбужден
всю
ночь.
Bam-sae
seol-le-i-myeo
doe-cheok-i-da
Bam-sae
seol-le-i-myeo
doe-cheok-i-da
뒤바뀐
낮과밤
Перевернутый
день
и
ночь.
Dwi-ba-ggwin
nat-gwa-bam
Дви-ба-ггвин
Нат-ГВА-БАМ
Have
you
ever
fallen
in
love?
I
do
Ты
когда-нибудь
влюблялся?
Oh
baby
have
you
ever
fallen
in
love?
I
do
О,
детка,
ты
когда-нибудь
влюблялась?
Last
night
I
couldn't
sleep
baby
Прошлой
ночью
я
не
могла
уснуть,
детка.
그래서
그런지
도무지
아무것도
집중이
안되
Поэтому
я
не
могу
ни
на
чем
сосредоточиться.
Geu-rae-seo
geu-reon-ji
do-mu-ji
a-mu-geot-do
jib-jung-i
an-doe
Geu-rae-seo
geu-reon-ji
do-mu-ji
a-mu-geot-do
jib-jung-i
an-doe
Cause
of
a
girl
who
makes
me
wanna
love.
Из-за
девушки,
которая
заставляет
меня
хотеть
любви.
한번쯤
누구나
하는게
사랑이라고
해도
Даже
если
это
любовь,
которую
каждый
делает
в
свое
время.
Han-beon-jjeum
nu-gu-na
ha-neun-ge
sa-rang-i-ra-go
hae-do
Han-beon-jjeum
nu-gu-na
ha-neun-ge
sa-rang-i-ra-go
hae-do
이렇게
특별할
수
있을까
또?
Может
ли
это
быть
чем-то
особенным?
I-reoh-ge
teuk-byeol-hal
su
iss-eul-gga
ddo?
I-reoh-ge
teuk-byeol-hal
su
iss-eul-gga
ddo?
하루가
길어
when
I'm
not
with
her
Когда
я
не
с
ней.
Ha-ru-ga
gil-eo
when
I'm
not
with
her
Ха-ру-га
Гил-эо,
когда
я
не
с
ней.
아무리
애를써도
Can't
get
a
girl
out
of
my
head.
Как
бы
ты
ни
старался,
тебе
не
выбросить
девушку
из
моей
головы.
A-mu-ri
ae-reul-sseo-do
can't
get
a
girl
out
of
my
head
А-му-Ри
ае-Реул-ссео-до
не
могу
выбросить
девушку
из
головы.
Have
you
ever
fallen
in
love?
I
do
Ты
когда-нибудь
влюблялся?
Oh
baby
have
you
ever
fallen
in
love?
I
do
О,
детка,
ты
когда-нибудь
влюблялась?
그
누구도
꺼내지
못해
Я
не
могу
никого
оттуда
вытащить.
Geu
nu-gu-do
ggeo-nae-ji
mot-hae
Geu
nu-gu-do
ggeo-nae-ji
mot-hae
이미너무
깊이
빠진걸
Я
уже
пал
так
глубоко.
I-mi-neo-mu
gip-i
bba-jin-geol
I-mi-neo-mu
gip-i
bba-jin-geol
Have
you
ever
fallen
in
love?
I
do
Ты
когда-нибудь
влюблялся?
Oh
baby
have
you
ever
fallen
in
love?
I
do
О,
детка,
ты
когда-нибудь
влюблялась?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jong Won Kim
Альбом
With
дата релиза
25-11-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.