Текст и перевод песни Standing Egg - 편한사이
내가
편하단
말
내
맘을
주저앉게
하는
말
Что
меня
устраивает,
так
это
то,
что
заставляет
меня
колебаться.
난
네가
불편해
내
맘도
모른
채
Я
даже
не
знаю,
что
мне
нравится.
외롭다는
그
말
네
곁에
내가
사라지는
말
Что
я
одинок,
что
я
говорю,
что
ушел
от
тебя,
어떻게
나에게
그런
말을
꺼내
как
ты
заставляешь
меня
говорить
это?
너만
보는
내게
Ты
видишь
только
меня.
내가
이른걸까
네가
느린걸까
Я
сказал,
Ты
медлительный.
의미없는
시간만
가잖아
Это
бессмысленное
время.
이젠
더
이상
내
맘을
숨기고
싶지
않아
Больше
я
не
хочу
прятаться.
You
know
that
I
love
you
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя.
Baby
I
need
you
Детка,
ты
нужна
мне.
Everyday
I
wanna
make
you
smile
Каждый
день
я
хочу
заставить
тебя
улыбаться
한
걸음만
더
다가가고
싶어
Я
просто
хочу
сделать
шаг
ближе.
우리
지금처럼
그저
친구처럼
Мы
просто
друзья.
너를
바라보긴
싫은걸
Я
не
хочу
смотреть
на
тебя.
이젠
나에게
너의
얘길
들려줘
А
теперь
расскажи
мне
свою
историю.
고민
있다는
말
내
맘을
설레이게
하던
말
Слова,
которые
заставили
мое
сердце
трепетать.
널
볼
수
있어서
만날
수
있어서
Я
вижу
тебя,
поэтому
я
могу
встретиться
с
тобой.
그렇게라도
널
Ты
такой,
какой
есть.
내가
이르다면
네가
느리다면
Если
я
скажу,
что
ты
медлителен.
반대로
다가가면
되잖아
Ты
можешь
перейти
на
другую
сторону.
이젠
더
이상
내
맘을
숨기고
싶지
않아
Больше
я
не
хочу
прятаться.
You
know
that
I
love
you
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя.
Baby
I
need
you
Детка,
ты
нужна
мне.
Everyday
I
wanna
make
you
smile
Каждый
день
я
хочу
заставить
тебя
улыбаться
한
걸음만
더
다가가고
싶어
Я
просто
хочу
сделать
шаг
ближе.
우리
지금처럼
그저
친구처럼
Мы
просто
друзья.
너를
바라보긴
싫은걸
Я
не
хочу
смотреть
на
тебя.
이젠
나에게
네
맘을
Теперь
я
хочу
нравиться
тебе.
이젠
나에게
네
사랑을
Теперь
я
люблю
тебя.
이젠
나에게
너의
얘길
해
줘
А
теперь
расскажи
мне
свою
историю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Standing Egg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.