Standly - La Mision - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Standly - La Mision




La Mision
The Mission
Mami solo llama que le llegaré directo a tu cama
Baby, just call me and I'll get to your bed ASAP
Con el pasamontaña te rescataré hasta la mañana
I'll wear a balaclava and rescue you until the morning
Y si tus padres a mi no me quieren, dile'
And if your parents don't like me, tell them
Que desde menor yo soy tu nene
That I've been your man since you were young
Escapate conmigo vamonos en la BM
Run away with me, let's go in the BMW
No te hagas la tímida, yo se que quieres
Don't be shy, I know you want it
tienes lo tuyo, te falta lo mío
You've got your thing, you need mine
andas con tus amigas, yo estoy con mis bandi'o
You hang out with your friends, I'm with my gang
Llegale pa acá, aquí vacilamos a lo vi'o
Come over here, we'll have some fun
La misión contigo va, aunque yo me busque un lío
I'm up for the mission with you, even if I get into trouble
Me prefieres porque contigo soy caballero
You prefer me because I'm a gentleman with you
Si corono, juntos viajamos el mundo entero
If I strike it rich, we'll travel the world together
Yo no me enamoro chica, yo solo te quiero
I'm not in love, girl, I just want you
Pero entre todas las mujeres yo te prefiero
But out of all the women, I prefer you
Y si se meten yo no aviso, y les damo' piso
And if they mess with me, I won't warn them, I'll take them down
Vamo' de improviso, como un gangster
We'll go out of the blue, like a gangster
La música es compromiso, así Dios lo quizo
Music is my commitment, that's what God wanted
Yo no soy hechizo, vamo' 'alante
I'm not a wizard, let's go for it
Salgo por las noches, habitual
I go out at night, it's my thing
Me pongo a rezar, pienso en facturar
I pray, I think about making money
Pregunto a Dios si lo voy a lograr
I ask God if I'm going to make it
Yo le digo que no lo vamo' a dejar de intentar
I tell him that we won't give up
Y si tu supiera' lo que a mi me pasa
And if you knew what I'm going through
Estaria' conmigo, yo dandote en mi casa
You'd be with me, me giving you everything at my place
Quítate la ropa, yo quiero ver qué pasa
Take off your clothes, I want to see what happens
Te doy como a gana, vola'ito en raza
I give it to you hard, so real
Andamo' a 100 en carretera, y era
We're going 100 on the highway, yeah
Tengo la codeína en la mamadera certera
I got the codeine in the perfect baby bottle
Bendicione' pa la ganga, en breve voy pa' alla afuera
Bless the gang, I'll be there soon
No quiero siempre requiero una mami verdadera
I don't want a fake one, I need a real woman
Yo te parto, esto es un asalto
I'll break you in, this is a robbery
No quiero que me faltes si yo no te falto
I don't want you to be gone if I don't leave
Vente conmigo a viajar, pa allá te canto
Come with me on a trip, I'll sing to you there
Cuando me pegue en la calle, volando yo ando
When I blow up in the streets, I'll be flying
Ando en la nave, mami ya tu sabe'
I'm in the spaceship, baby, you know it
Con tus besos brigido' quedó entero grave
With your kisses, I'm left in a trance
Démosle color que la noche está que cae
Let's add some color because night is falling
tranquila que yo rescato to' los jarabes
Don't worry, I'll save all the syrups
Dímelo, The Royal Records
Tell me, The Royal Records
Yo el Standly, ey, sabes mami, ey
I'm Standly, hey, you know it, baby
H S Ganga, los que comandan
H S Gang, the ones who command
Dímelo
Tell me
Mami llegale...
Baby, come on...
Mami solo llama que le llegaré directo a tu cama
Baby, just call me and I'll get to your bed ASAP
Con el pasamontaña te rescataré hasta la mañana
I'll wear a balaclava and rescue you until the morning
Y si tus padres a mi no me quieren, dile'
And if your parents don't like me, tell them
Que desde menor yo soy tu nene
That I've been your man since you were young
Escapate conmigo vamonos en la BM
Run away with me, let's go in the BMW
No te hagas la tímida, yo se que quieres
Don't be shy, I know you want it





Авторы: Camilo Fernando Paredes Aguirre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.