Текст и перевод песни Standly - La Mision
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mami
solo
llama
que
le
llegaré
directo
a
tu
cama
Baby,
just
call
me
and
I'll
get
to
your
bed
ASAP
Con
el
pasamontaña
te
rescataré
hasta
la
mañana
I'll
wear
a
balaclava
and
rescue
you
until
the
morning
Y
si
tus
padres
a
mi
no
me
quieren,
dile'
And
if
your
parents
don't
like
me,
tell
them
Que
desde
menor
yo
soy
tu
nene
That
I've
been
your
man
since
you
were
young
Escapate
conmigo
vamonos
en
la
BM
Run
away
with
me,
let's
go
in
the
BMW
No
te
hagas
la
tímida,
yo
se
que
tú
quieres
Don't
be
shy,
I
know
you
want
it
Tú
tienes
lo
tuyo,
te
falta
lo
mío
You've
got
your
thing,
you
need
mine
Tú
andas
con
tus
amigas,
yo
estoy
con
mis
bandi'o
You
hang
out
with
your
friends,
I'm
with
my
gang
Llegale
pa
acá,
aquí
vacilamos
a
lo
vi'o
Come
over
here,
we'll
have
some
fun
La
misión
contigo
va,
aunque
yo
me
busque
un
lío
I'm
up
for
the
mission
with
you,
even
if
I
get
into
trouble
Me
prefieres
porque
contigo
soy
caballero
You
prefer
me
because
I'm
a
gentleman
with
you
Si
corono,
juntos
viajamos
el
mundo
entero
If
I
strike
it
rich,
we'll
travel
the
world
together
Yo
no
me
enamoro
chica,
yo
solo
te
quiero
I'm
not
in
love,
girl,
I
just
want
you
Pero
entre
todas
las
mujeres
yo
te
prefiero
But
out
of
all
the
women,
I
prefer
you
Y
si
se
meten
yo
no
aviso,
y
les
damo'
piso
And
if
they
mess
with
me,
I
won't
warn
them,
I'll
take
them
down
Vamo'
de
improviso,
como
un
gangster
We'll
go
out
of
the
blue,
like
a
gangster
La
música
es
compromiso,
así
Dios
lo
quizo
Music
is
my
commitment,
that's
what
God
wanted
Yo
no
soy
hechizo,
vamo'
'alante
I'm
not
a
wizard,
let's
go
for
it
Salgo
por
las
noches,
habitual
I
go
out
at
night,
it's
my
thing
Me
pongo
a
rezar,
pienso
en
facturar
I
pray,
I
think
about
making
money
Pregunto
a
Dios
si
lo
voy
a
lograr
I
ask
God
if
I'm
going
to
make
it
Yo
le
digo
que
no
lo
vamo'
a
dejar
de
intentar
I
tell
him
that
we
won't
give
up
Y
si
tu
supiera'
lo
que
a
mi
me
pasa
And
if
you
knew
what
I'm
going
through
Estaria'
conmigo,
yo
dandote
en
mi
casa
You'd
be
with
me,
me
giving
you
everything
at
my
place
Quítate
la
ropa,
yo
quiero
ver
qué
pasa
Take
off
your
clothes,
I
want
to
see
what
happens
Te
doy
como
a
gana,
vola'ito
en
raza
I
give
it
to
you
hard,
so
real
Andamo'
a
100
en
carretera,
y
era
We're
going
100
on
the
highway,
yeah
Tengo
la
codeína
en
la
mamadera
certera
I
got
the
codeine
in
the
perfect
baby
bottle
Bendicione'
pa
la
ganga,
en
breve
voy
pa'
alla
afuera
Bless
the
gang,
I'll
be
there
soon
No
quiero
siempre
requiero
una
mami
verdadera
I
don't
want
a
fake
one,
I
need
a
real
woman
Yo
te
parto,
esto
es
un
asalto
I'll
break
you
in,
this
is
a
robbery
No
quiero
que
tú
me
faltes
si
yo
no
te
falto
I
don't
want
you
to
be
gone
if
I
don't
leave
Vente
conmigo
a
viajar,
pa
allá
te
canto
Come
with
me
on
a
trip,
I'll
sing
to
you
there
Cuando
me
pegue
en
la
calle,
volando
yo
ando
When
I
blow
up
in
the
streets,
I'll
be
flying
Ando
en
la
nave,
mami
ya
tu
sabe'
I'm
in
the
spaceship,
baby,
you
know
it
Con
tus
besos
brigido'
quedó
entero
grave
With
your
kisses,
I'm
left
in
a
trance
Démosle
color
que
la
noche
está
que
cae
Let's
add
some
color
because
night
is
falling
Tú
tranquila
que
yo
rescato
to'
los
jarabes
Don't
worry,
I'll
save
all
the
syrups
Dímelo,
The
Royal
Records
Tell
me,
The
Royal
Records
Yo
el
Standly,
ey,
tú
sabes
mami,
ey
I'm
Standly,
hey,
you
know
it,
baby
H
S
Ganga,
los
que
comandan
H
S
Gang,
the
ones
who
command
Mami
llegale...
Baby,
come
on...
Mami
solo
llama
que
le
llegaré
directo
a
tu
cama
Baby,
just
call
me
and
I'll
get
to
your
bed
ASAP
Con
el
pasamontaña
te
rescataré
hasta
la
mañana
I'll
wear
a
balaclava
and
rescue
you
until
the
morning
Y
si
tus
padres
a
mi
no
me
quieren,
dile'
And
if
your
parents
don't
like
me,
tell
them
Que
desde
menor
yo
soy
tu
nene
That
I've
been
your
man
since
you
were
young
Escapate
conmigo
vamonos
en
la
BM
Run
away
with
me,
let's
go
in
the
BMW
No
te
hagas
la
tímida,
yo
se
que
tú
quieres
Don't
be
shy,
I
know
you
want
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Camilo Fernando Paredes Aguirre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.