Stanfour - Heart Skipped A Beat - перевод текста песни на немецкий

Heart Skipped A Beat - Stanfourперевод на немецкий




Heart Skipped A Beat
Mein Herz machte einen Sprung
Howling wind and driving rain
Heulender Wind und peitschender Regen
Will I ever see the sun again
Werde ich je die Sonne wiedersehen
Feeling weak, so fatigued
Fühlte mich schwach, so erschöpft
Hated my life but could not weep
Hasste mein Leben, doch konnte nicht weinen
No ray of hope, no light in sight
Kein Hoffnungsschimmer, kein Licht in Sicht
It all went wrong, just never right
Alles ging schief, einfach nie richtig
Then came the day you entered my life
Dann kam der Tag, an dem du in mein Leben tratst
My heart skipped a beat
Mein Herz machte einen Sprung
I almost went blind
Ich wurde fast blind
Was swept off my feet
Es hat mich umgehauen
You're blowing my mind
Du haust mich um
The world I once knew
Die Welt, die ich einst kannte
Is no longer true
Ist nicht länger wahr
You've changed my whole life forevermore
Du hast mein ganzes Leben für immer verändert
My heart skipped a beat oh, oh, oh, oh
Mein Herz machte einen Sprung oh, oh, oh, oh
My heart skipped a beat oh, oh, oh, oh
Mein Herz machte einen Sprung oh, oh, oh, oh
My heart skipped a beat
Mein Herz machte einen Sprung
Oh, oh, suddenly I saw you, oh
Oh, oh, plötzlich sah ich dich, oh
Suddenly I saw
Plötzlich sah ich
And now that you saved me from myself
Und jetzt, da du mich vor mir selbst gerettet hast
I just feel like new again
Fühle ich mich einfach wie neu geboren
My world has changed, you broke me free
Meine Welt hat sich verändert, du hast mich befreit
Never thought I'd ever be
Hätte nie gedacht, dass ich jemals
Watching the birds up in the sky
die Vögel hoch am Himmel beobachten
And feel like I'm flyin' just as high
und fühlen würde, als flöge ich genauso hoch
They remind me of you
Sie erinnern mich an dich
My heart skipped a beat
Mein Herz machte einen Sprung
I almost went blind
Ich wurde fast blind
Was swept off my feet
Es hat mich umgehauen
You're blowing my mind
Du haust mich um
The world I once knew
Die Welt, die ich einst kannte
Is no longer true
Ist nicht länger wahr
You've changed my whole life forevermore
Du hast mein ganzes Leben für immer verändert
My heart skipped a beat oh, oh, oh, oh
Mein Herz machte einen Sprung oh, oh, oh, oh
My heart skipped a beat oh, oh, oh, oh
Mein Herz machte einen Sprung oh, oh, oh, oh
My heart skipped a beat
Mein Herz machte einen Sprung
Oh, oh, suddenly I saw you, oh
Oh, oh, plötzlich sah ich dich, oh
Suddenly I saw you, oh
Plötzlich sah ich dich, oh
My heart skipped a beat
Mein Herz machte einen Sprung
I almost went blind
Ich wurde fast blind
Was swept off my feet
Es hat mich umgehauen
You're blowing my mind
Du haust mich um
The world I once knew
Die Welt, die ich einst kannte
Is no longer true
Ist nicht länger wahr
You've changed my whole life forevermore
Du hast mein ganzes Leben für immer verändert
My heart skipped a beat
Mein Herz machte einen Sprung
I almost went blind
Ich wurde fast blind
Was swept off my feet
Es hat mich umgehauen
You're blowing my mind
Du haust mich um
My heart skipped a beat oh, oh, oh, oh
Mein Herz machte einen Sprung oh, oh, oh, oh
My heart skipped a beat oh, oh, oh, oh
Mein Herz machte einen Sprung oh, oh, oh, oh
The world I once knew
Die Welt, die ich einst kannte
Is no longer true
Ist nicht länger wahr
You've changed my whole life forevermore
Du hast mein ganzes Leben für immer verändert
My heart skipped a beat oh, oh, oh, oh
Mein Herz machte einen Sprung oh, oh, oh, oh
My heart skipped a beat oh, oh, oh, oh
Mein Herz machte einen Sprung oh, oh, oh, oh
My heartskipped a beat
Mein Herz machte einen Sprung
(Heartskipped a beat)
(Herz machte einen Sprung)
My heartskipped a beat
Mein Herz machte einen Sprung
(Heartskipped a beat)
(Herz machte einen Sprung)
My heartskipped a beat
Mein Herz machte einen Sprung
(Heartskipped a beat)
(Herz machte einen Sprung)
My heartskipped a beat
Mein Herz machte einen Sprung
My heartskipped a beat
Mein Herz machte einen Sprung





Авторы: Rethwisch Alexander, Rethwisch Konstantin, Weber Matthias Joseph


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.