Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When the Lights Go On
Wenn die Lichter angehen
Turn
the
night
to
day
Mach
die
Nacht
zum
Tag
Fate
is
calling,
we
are
Das
Schicksal
ruft,
wir
sind
Aiming
high,
dreams
ignite
Zielen
hoch,
Träume
entfachen
sich
Our
souls
tonight
Unsere
Seelen
heute
Nacht
We
leave
behind,
all
our
Wir
lassen
zurück,
all
unsere
Stranded
minds
cause
we
Gestrandeten
Gedanken,
denn
wir
Strive
to
find
a
new
way
Streben
danach,
einen
neuen
Weg
zu
finden
Wave
goodbye,
Wink
zum
Abschied,
When
the
lights
go
on,
we
Wenn
die
Lichter
angehen,
wir
Start
to
rise
Beginnen
aufzusteigen
Far
beyond
the
sky
Weit
über
den
Himmel
hinaus
We
travel
back
in
time
to
Wir
reisen
zurück
in
der
Zeit
zu
A
distant
sun
Einer
fernen
Sonne
We've
known
it
all
along
Wir
wussten
es
die
ganze
Zeit
Turn
the
wheels
make
our
Dreh
die
Räder,
mach
unser
Lives
a
dream
sequence
Leben
zu
einer
Traumsequenz
A
thousand
keys
to
one
door
Tausend
Schlüssel
zu
einer
Tür
What's
at
the
core
Was
ist
im
Kern
We
can
change
courses
Wir
können
Kurse
ändern
And
we
can
weigh
our
choices
Und
wir
können
unsere
Entscheidungen
abwägen
Rise
and
shine,
draw
the
lines
Erheb
dich
und
strahle,
zieh
die
Linien
That
shape
our
soul
Die
unsere
Seele
formen
(Dank
an
Bruno
Meringer
für
den
Text)
(Dank
an
Bruno
Meringer
für
den
Text)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fischer Heiko, Rethwisch Alexander, Rethwisch Konstantin, Kaiser Paul, Lidsba Christian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.