Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
World Of Silence
Welt des Schweigens
How
you
gonna
see
tomorrow
Wie
willst
du
morgen
sehen
You're
wide
awake
but
fast
asleep
Du
bist
hellwach,
aber
tief
im
Schlaf
Is
it
gonna
take
forever
Wird
es
ewig
dauern
To
watch
you
swallow
your
whole
life
Zuzusehen,
wie
du
dein
ganzes
Leben
verschlingst
I'm
not
gonna
wait
'til
they
tear
you
away
Ich
werde
nicht
warten,
bis
sie
dich
wegreißen
And
they
screw
you
up
so
you
hide
your
face
Und
sie
dich
kaputtmachen,
sodass
du
dein
Gesicht
versteckst
Does
it
feel
okay
Fühlt
es
sich
gut
an
Do
you
wanna
make
the
same
mistakes
Willst
du
dieselben
Fehler
machen
'Cause
the
world
you
live
in
Denn
die
Welt,
in
der
du
lebst,
Keeps
you
silent
lässt
dich
schweigen
Do
you
feel
okay
Fühlst
du
dich
gut
What's
it
gonna
take
to
wake
you
up
Was
braucht
es,
um
dich
aufzuwecken
What's
it
gonna
take
to
wake
you
up
Was
braucht
es,
um
dich
aufzuwecken
From
your
world
of
silence
Aus
deiner
Welt
des
Schweigens
How
does
it
make
you
feel
now
Wie
fühlst
du
dich
jetzt
Do
you
burn
your
eyes
Verbrennst
du
dir
die
Augen,
When
you
look
to
the
sun
wenn
du
in
die
Sonne
blickst
Is
it
gonna
take
forever
Wird
es
ewig
dauern,
To
prove
that
you're
the
perfect
one
zu
beweisen,
dass
du
die
Perfekte
bist
I
don't
want
to
wait
as
you
fall
to
the
sea
Ich
will
nicht
warten,
während
du
ins
Meer
fällst
And
you'll
never
know
what
you
mean
to
me
Und
du
wirst
nie
erfahren,
was
du
mir
bedeutest
Does
it
feel
okay
Fühlt
es
sich
gut
an
Do
you
wanna
make
the
same
mistakes
Willst
du
dieselben
Fehler
machen
'Cause
the
world
you
live
in
Denn
die
Welt,
in
der
du
lebst,
Keeps
you
silent
lässt
dich
schweigen
Do
you
feel
okay
Fühlst
du
dich
gut
What's
it
gonna
take
to
wake
you
up
Was
braucht
es,
um
dich
aufzuwecken
What's
it
gonna
take
to
wake
you
up
Was
braucht
es,
um
dich
aufzuwecken
From
your
world
of
silence
Aus
deiner
Welt
des
Schweigens
Past
reflections
of
you
up
against
the
wall
Vergangene
Spiegelbilder
von
dir
an
der
Wand
It
reminds
me
of
the
way
we
used
to
be
Es
erinnert
mich
daran,
wie
wir
früher
waren
It's
getting
late,
will
you
set
me
free
Es
wird
spät,
wirst
du
mich
befreien
Does
it
feel
okay
Fühlt
es
sich
gut
an
Do
you
wanna
make
the
same
mistakes
Willst
du
dieselben
Fehler
machen
'Cause
the
world
you
live
in
Denn
die
Welt,
in
der
du
lebst,
Keeps
you
silent
lässt
dich
schweigen
Do
you
feel
okay
Fühlst
du
dich
gut
What's
it
gonna
take
to
wake
you
up
Was
braucht
es,
um
dich
aufzuwecken
What's
it
gonna
take
to
wake
you
up
Was
braucht
es,
um
dich
aufzuwecken
From
your
world
of
silence
Aus
deiner
Welt
des
Schweigens
Do
you
feel
okay
Fühlst
du
dich
gut
Do
you
wanna
make
the
same
mistakes
Willst
du
dieselben
Fehler
machen
'Cause
the
world
you
live
in
Denn
die
Welt,
in
der
du
lebst,
Keeps
you
silent
lässt
dich
schweigen
Does
it
feel
okay
Fühlt
es
sich
gut
an
What's
it
gonna
take
to
wake
you
up
Was
braucht
es,
um
dich
aufzuwecken
What's
it
gonna
take
to
wake
you
up
Was
braucht
es,
um
dich
aufzuwecken
From
your
world
of
silence
Aus
deiner
Welt
des
Schweigens
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric N Schermerhorn, Alexander Rethwisch, Konstantin Rethwisch, Pete Min
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.