Текст и перевод песни Stanislao Marino - Yo Se Que El Vive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo Se Que El Vive
Я знаю, что Он жив
Si
los
vientos
te
obedecen
si
la
mar
ante
ti
calla
Если
ветры
Тебе
послушны,
если
море
перед
Тобой
утихает,
Porque
hay
hombres
que
dicen
que
tu
no
vives
Почему
же
есть
люди,
которые
говорят,
что
Ты
не
жив?
Si
la
tierra
tu
la
rriegas
con
la
lluvia
de
los
cielos
Если
Ты
орошаешь
землю
дождём
с
небес,
Porque
hay
hombre
que
dudan
tanto
de
ti
Почему
же
есть
люди,
которые
так
сильно
в
Тебе
сомневаются?
Es
mi
anhelo
que
las
flores
le
dijeran
a
los
hombres
Я
мечтаю,
чтобы
цветы
рассказали
людям,
Por
cual
manos
todas
ellas
fueron
creadas
Чьими
руками
они
были
созданы.
De
seguro
entenderian
que
sin
ti
no
existiria
Тогда
бы
они
точно
поняли,
что
без
Тебя
не
существовало
бы
Lo
mas
bello
que
en
el
mundo
puede
haber
Самого
прекрасного,
что
есть
на
свете.
No
ves
el
agua
fluir
Разве
ты
не
видишь,
как
течёт
вода,
Con
la
cual
tu
sociegas
la
se
que
aprisiona
tu
boca
Которой
Ты
утоляешь
жажду,
томящую
уста?
O
la
sombra
del
arbol
el
cual
te
regala
descanso
Или
тень
дерева,
которая
дарит
Тебе
отдых?
Pues
entonces
porque
te
preguntas
si
hay
un
creador
Так
почему
же
ты
спрашиваешь,
есть
ли
Создатель?
Si
puedes
vente
a
contar
las
estrellas
que
alumbran
Если
можешь,
пойди
и
сосчитай
звёзды,
которые
освещают
Lo
negro
de
un
inmeso
cielo
Черноту
необъятного
неба.
Si
no
pues
acepta
que
Dios
es
real
no
es
un
cuento
Если
нет,
то
просто
прими,
что
Бог
реален,
это
не
сказка.
Es
que
es
tan
grande
no
se
puede
negar
Он
настолько
велик,
что
отрицать
Его
существование
невозможно.
Yo
se
que
vive
pues
lo
veo
en
la
risa
de
un
niño
Я
знаю,
что
Он
жив,
ведь
я
вижу
это
в
улыбке
ребёнка,
Cuando
voy
pasando
y
al
oir
el
bramido
del
mar
Когда
прохожу
мимо,
и
слышу
грохот
моря,
Que
me
dice
cantando
Которое
поёт
мне,
Que
hay
un
Dios
verdadero
que
hizo
toda
Что
есть
истинный
Бог,
который
создал
всё
La
creacion.}2veces
Творение.}2
раза
Yo
se
que
el
vive
pues
lo
veo
en
la
risa
de
un
niño
Я
знаю,
что
Он
жив,
ведь
я
вижу
это
в
улыбке
ребёнка,
Cuando
voy
pasando
y
al
oir
el
bramido
del
mar
Когда
прохожу
мимо,
и
слышу
грохот
моря,
Que
me
dice
cantando
Которое
поёт
мне,
Que
hay
un
Dios
verdadero
que
hizo
toda
Что
есть
истинный
Бог,
который
создал
всё
La
creacion]2
veces
Творение]2
раза
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.