Текст и перевод песни Stanislas - La Vigie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
haut
du
mât,
hisse
et
hô,
là
c'est
bas
Up
the
mast
hoists
and
oohs,
over
there
down
low
Ci-git
là-haut
la
vigie
comme
le
gardienne
de
nuit
Here
lies
up
high
the
lookout
as
the
night
watchman
J'vous
vois
tout
ptit
mais
c'est
toi
qui
me
tutoie
dans
cet
ennuie
I
see
you
so
small
but
it's
you
who
speaks
to
me
informally
in
this
boredom
J'entends
là
ton
cur
léger
I
listen
here
now
to
your
light
heart
J'attends
là
ton
pied
agile
I
wait
here
for
your
nimble
foot
Rejoins
là-haut
la
vigie,
c'est
beau
Cergie
la
nuit
Join
me
up
here
in
the
lookout,
Cergie
is
lovely
at
night
J'suis
pas
perché,
oh
non
I'm
not
perched,
oh
no
J'suis
pas
faché
I'm
not
angry
Chercher
l'altitude,
sauf
Searching
for
the
height,
except
La
solitude
et
l'eau
The
solitude
and
the
water
Du
haut
du
mât,
hisse
et
hô,
là
c'est
bas
Up
the
mast
hoists
and
oohs,
over
there
down
low
Ci-git
là-haut
la
vigie
comme
le
gardienne
de
nuit
Here
lies
up
high
the
lookout
as
the
night
watchman
J'vous
vois
tout
ptit
mais
c'est
toi
qui
me
tutoie
dans
cet
ennuie
I
see
you
so
small
but
it's
you
who
speaks
to
me
informally
in
this
boredom
J'entends
là
ton
cur
léger
I
listen
here
now
to
your
light
heart
J'attends
là
ton
pied
agile
I
wait
here
for
your
nimble
foot
Rejoins
là-haut
la
vigie,
c'est
beau
Cergie
la
nuit
Join
me
up
here
in
the
lookout,
Cergie
is
lovely
at
night
L'horizon
lisse,
oh
non
The
smooth
skyline,
oh
no
Au
cap
110
At
bearing
110
A
360,
rien
At
360,
nothing
Detroit
de
parpaings
Concrete
block
ghetto
Du
haut
du
mât,
hisse
et
hô,
là
c'est
bas
Up
the
mast
hoists
and
oohs,
over
there
down
low
Ci-git
là-haut
la
vigie
comme
le
gardienne
de
nuit
Here
lies
up
high
the
lookout
as
the
night
watchman
J'vous
vois
tout
ptit
mais
c'est
toi
qui
me
tutoie
dans
cet
ennuie
I
see
you
so
small
but
it's
you
who
speaks
to
me
informally
in
this
boredom
J'entends
là
ton
cur
léger
I
listen
here
now
to
your
light
heart
J'attends
là
ton
pied
agile
I
wait
here
for
your
nimble
foot
Rejoins
là-haut
la
vigie,
c'est
beau
Cergie
la
nuit
Join
me
up
here
in
the
lookout,
Cergie
is
lovely
at
night
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
...Cachets
mal
de
cur
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
...
Seasickness
pills
Ce
vide
m'écure
This
void
disgusts
me
Faudra
bien
que
j'descends,
car
I'll
have
to
come
down
soon
because
C'est
l'heure
de
mon
quart
It's
time
for
my
shift
Du
haut
du
mât,
hisse
et
hô,
là
c'est
bas
Up
the
mast
hoists
and
oohs,
over
there
down
low
Ci-git
là-haut
la
vigie
comme
le
gardienne
de
nuit
Here
lies
up
high
the
lookout
as
the
night
watchman
J'vous
vois
tout
ptit
mais
c'est
toi
qui
me
tutoie
dans
cet
ennuie
I
see
you
so
small
but
it's
you
who
speaks
to
me
informally
in
this
boredom
J'entends
là
ton
cur
léger
I
listen
here
now
to
your
light
heart
J'attends
là
ton
pied
agile
I
wait
here
for
your
nimble
foot
Rejoins
là-haut
la
vigie,
c'est
beau
Cergie
la
nuit
Join
me
up
here
in
the
lookout,
Cergie
is
lovely
at
night
C'est
beau
Cergie
la
nuit
Cergie
is
lovely
at
night
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RENOULT LOUIS STANISLAS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.