Текст и перевод песни Stanislas - La Vigie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
haut
du
mât,
hisse
et
hô,
là
c'est
bas
С
вершины
мачты,
поднять
паруса
и
хо,
внизу
так
низко
Ci-git
là-haut
la
vigie
comme
le
gardienne
de
nuit
Здесь,
наверху,
покоится
дозорный,
как
ночная
стражница
J'vous
vois
tout
ptit
mais
c'est
toi
qui
me
tutoie
dans
cet
ennuie
Ты
кажешься
мне
таким
маленьким,
но
это
ты
обращаешься
ко
мне
на
"ты"
в
этой
скуке
J'entends
là
ton
cur
léger
Я
слышу
здесь
биение
твоего
беззаботного
сердца
J'attends
là
ton
pied
agile
Я
жду
здесь
твоей
проворной
поступи
Rejoins
là-haut
la
vigie,
c'est
beau
Cergie
la
nuit
Поднимись
сюда,
к
дозорному,
прекрасен
Сержи
ночью
J'suis
pas
perché,
oh
non
Я
не
спятил,
о
нет
J'suis
pas
faché
Я
не
зол
Chercher
l'altitude,
sauf
Ищу
высоту,
кроме
La
solitude
et
l'eau
Одиночества
и
воды
Du
haut
du
mât,
hisse
et
hô,
là
c'est
bas
С
вершины
мачты,
поднять
паруса
и
хо,
внизу
так
низко
Ci-git
là-haut
la
vigie
comme
le
gardienne
de
nuit
Здесь,
наверху,
покоится
дозорный,
как
ночная
стражница
J'vous
vois
tout
ptit
mais
c'est
toi
qui
me
tutoie
dans
cet
ennuie
Ты
кажешься
мне
таким
маленьким,
но
это
ты
обращаешься
ко
мне
на
"ты"
в
этой
скуке
J'entends
là
ton
cur
léger
Я
слышу
здесь
биение
твоего
беззаботного
сердца
J'attends
là
ton
pied
agile
Я
жду
здесь
твоей
проворной
поступи
Rejoins
là-haut
la
vigie,
c'est
beau
Cergie
la
nuit
Поднимись
сюда,
к
дозорному,
прекрасен
Сержи
ночью
L'horizon
lisse,
oh
non
Гладкий
горизонт,
о
нет
A
360,
rien
На
360,
ничего
Detroit
de
parpaings
Бетонная
теснота
Du
haut
du
mât,
hisse
et
hô,
là
c'est
bas
С
вершины
мачты,
поднять
паруса
и
хо,
внизу
так
низко
Ci-git
là-haut
la
vigie
comme
le
gardienne
de
nuit
Здесь,
наверху,
покоится
дозорный,
как
ночная
стражница
J'vous
vois
tout
ptit
mais
c'est
toi
qui
me
tutoie
dans
cet
ennuie
Ты
кажешься
мне
таким
маленьким,
но
это
ты
обращаешься
ко
мне
на
"ты"
в
этой
скуке
J'entends
là
ton
cur
léger
Я
слышу
здесь
биение
твоего
беззаботного
сердца
J'attends
là
ton
pied
agile
Я
жду
здесь
твоей
проворной
поступи
Rejoins
là-haut
la
vigie,
c'est
beau
Cergie
la
nuit
Поднимись
сюда,
к
дозорному,
прекрасен
Сержи
ночью
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
...Cachets
mal
de
cur
О-о-о-о-о-о-о
...Скрытая
душевная
боль
Ce
vide
m'écure
Эта
пустота
сводит
меня
с
ума
Faudra
bien
que
j'descends,
car
Мне
придется
спуститься,
потому
что
C'est
l'heure
de
mon
quart
Пришло
время
моей
вахты
Du
haut
du
mât,
hisse
et
hô,
là
c'est
bas
С
вершины
мачты,
поднять
паруса
и
хо,
внизу
так
низко
Ci-git
là-haut
la
vigie
comme
le
gardienne
de
nuit
Здесь,
наверху,
покоится
дозорный,
как
ночная
стражница
J'vous
vois
tout
ptit
mais
c'est
toi
qui
me
tutoie
dans
cet
ennuie
Ты
кажешься
мне
таким
маленьким,
но
это
ты
обращаешься
ко
мне
на
"ты"
в
этой
скуке
J'entends
là
ton
cur
léger
Я
слышу
здесь
биение
твоего
беззаботного
сердца
J'attends
là
ton
pied
agile
Я
жду
здесь
твоей
проворной
поступи
Rejoins
là-haut
la
vigie,
c'est
beau
Cergie
la
nuit
Поднимись
сюда,
к
дозорному,
прекрасен
Сержи
ночью
C'est
beau
Cergie
la
nuit
Прекрасен
Сержи
ночью
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RENOULT LOUIS STANISLAS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.