Stanislas - Le souvenir - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Stanislas - Le souvenir




Le souvenir
The Memory
Je ne prend ni aspirine, ni drogue forte
I don't take aspirin, nor hard drugs
Un peu d'alcool et d'une autre équivoque
A little alcohol and another equivocation
Mais t'oublier, pourquoi faire je m'en moque
But forgetting you, why bother? I don't care
Seul le souvenir de toi m'emporte
Only the memory of you carries me away
Pourtant t'aimer me donne mal à la tête
Yet loving you makes my head ache
Si mal au coeur comme 40 cigarettes
So sick at heart like 40 cigarettes
Dans les fumées blanches desquelles je te guette,
In the white smoke of which I watch you,
Seul le souvenir de toi m'entête.
Only the memory of you makes me stubborn.
Mais t'oublier pourquoi faire?
But why bother forgetting you?
Je m'en moque
I don't care
Seul le souvenir, le souvenir de toi m'importe
Only the memory, the memory of you matters to me
Je n'ai jamais beaucoup cru aux fantômes.
I never really believed in ghosts.
Jamais non plus aux revenants qui tarodent
Never in hauntings that torment
Un esprit frappe, bousille mes neurones
A spirit knocks, wreaks havoc on my neurons
C'est le souvenir de toi qui rôde
It's the memory of you that roams
Mais j'entends des voix, j'entends les sarcasmes
But I hear voices, I hear sarcasm
Au dessus de moi comme une mauvaise âme
Above me like a bad soul
Qui veille sur moi, bon diable, qui me damne?
Who watches over me, good devil, who damns me?
C'est le souvenir de toi qui plane.
It's the memory of you that hovers.
Mais t'oublier pourquoi faire je m'en moque
But why bother forgetting you? I don't care
Seul le souvenir, le souvenir de toi m'importe
Only the memory, the memory of you matters to me
Mais t'oublier pourquoi faire je m'en moque
But why bother forgetting you? I don't care
Seul le souvenir, le souvenir de toi m'importe.
Only the memory, the memory of you matters to me.
[ Instrumental ]
[ Instrumental ]
Mais t'oublier pourquoi faire je m'en moque
But why bother forgetting you? I don't care
Seul le souvenir, le souvenir de toi m'importe
Only the memory, the memory of you matters to me
Mais t'oublier pourquoi faire je m'en moque
But why bother forgetting you? I don't care
Seul le souvenir, le souvenir de toi m'importe
Only the memory, the memory of you matters to me
Mais t'oublier...
But forgetting you...
Je m'en moque...
I don't care...
Mais t'oublier...
But forgetting you...
Je m'en moque...
I don't care...





Авторы: Thibaud Renoult, Amaury Salmon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.