Stanislas - Un passage - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Stanislas - Un passage




Un passage
A Passage
Je ne sais tout ça nous mène
I don't know where all this will lead
Mais qui sait peut être
But who knows, maybe
Qui sait
Who knows
Quelque part
Somewhere
Je pars
I leave
Sans savoir je m en vais quand même
Without knowing I still go
Est ce le soir ou l aube qu on voit?
Is it evening or dawn that we see?
Je m y perd
I get lost in it
J espère
I hope
Je fais le chemin
I make the journey
Refais le chemin à l envers au azard
I walk the way back, in the wrong direction
Ah ah aaaahhh
Ah ah aaaahhh
Je fais mon chemin referait ce chemin 100
I make my journey, would do it 100
Fois s il le faut sans cailloux sans pain
Times if necessary, without stones, without bread
Je trouverai
I will find
Un passage
A passage
Un passage seul
A passage alone
Je ne sais ce qu'il reste à faire
I don't know what remains to be done
Combien reste encore de pierre
How many stones are left
Si les traces s'effacent
If the traces are erased
Tu ne sais pas ce que réserve le soir
You don't know what the evening holds
Les étoiles aussi nous guident du départ
The stars also guide us from the beginning
Repart
Leave again
Je fais le chemin
I make the journey
Refais le chemin à l envers à l endroit
I walk the way back, in the right direction
Ah ah ahhhh
Ah ah ahhhh
Je fais mon chemin
I make my journey
Referait 100 fois qu' il le faut 1000 fois n'est pas trop
I would do it 100 times if necessary, 1000 times is not too much
Je trouverai
I will find
Un passage
A passage
Un passage seul
A passage alone
Un passage
A passage
Un passage seul
A passage alone
(Parler)
(Speaking)
Car en marchant il avait laisser tomber le long du
For as he walked, he had dropped along the
Chemin des petits cailloux blanc qu'il avait dans ses poches
Road small white pebbles which he had in his pockets
Il leur dit donc:
He said to them:
"Ne craignait point mes frères mon père et ma mère nous ont
"Fear not, my brothers, my father and mother have
Laissés ici maiiiis je vous
Left us here but I will
Ramènerais bien au logis! suivez moi seulement
Take you back home! Just follow me
Suivez moi seulement.
Just follow me.
Je fais mon chemin referait ce chemin
I make my journey, would do it
à l envois au azard
right or wrong
Ah ah aaah
Ah ah aaah
Je fais mon chemin
I make my journey
Referait ce chemin 100 fois à nouveau 1000 fois avec toi on trouvera
Would do it 100 times, 1000 times again, with you we will find
Un passage
A passage
Un passage enfin
A passage at last
Un passage
A passage
Un passage enfin
A passage at last





Авторы: Louis Stanislas Renoult, Amaury Salmon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.