Текст и перевод песни Stanislas feat. Cécile Corbel - Les nuits urbaines
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les nuits urbaines
City Nights
Les
Nuits
Urbaines
les
vagues
s
en
vont
s
en
vont
et
puis
reviennent
City
Nights,
the
waves,
they
come
and
go
and
come
again
Comme
les
amours
qui
ne
sont
plus
qu
étincelle
Like
loves
that
are
now
just
sparks
Il
est
10h
moins
10
sur
le
réveil
It's
9:50
on
the
alarm
clock
N
imagine
pas
que
je
te
retienne
Don't
think
I'll
hold
you
back
Que
je
te
retienne
That
I'll
hold
you
back
Les
amours
fuguassent
laissent
toujours
des
traces
et
personnes
n
en
sort
jamais
indemnes
Fleeting
loves
always
leave
their
mark
and
no
one's
ever
left
unscathed
Les
vagues
vous
entraîne
dans
les
joies
les
peines
des
nuits
urbaines
The
waves
drag
you
into
the
joys
and
sorrows
of
city
nights
Les
amours
qui
passent
ne
sont
plus
que
séquelles
quelques
larmes
qui
coulent
le
cœur
qui
saigne
Passing
loves
are
now
just
relics,
some
tears
that
fall,
a
heart
that
bleeds
Les
vagues
vont
entraînent
sur
les
petites
scènes
des
nuit
urbaines
The
waves
take
you
on
the
small
stages
of
the
city
nights
Des
nuits
urbaines
Of
city
nights
Les
vagues
s
en
vont
s
en
vont
et
puis
reviennent
The
waves,
they
come
and
go
and
come
again
Comme
toi
jamais
personnes
ne
les
enchaîne
Like
you,
no
one
ever
chains
them
down
Je
voudrais
tant
que
tu
prennes
le
peine
I'd
like
you
to
take
the
time
De
rester
jusqu′au
coucher
du
soleil
To
stay
until
the
sun
goes
down
Coucher
du
soleil
Sun
goes
down
Les
amours
fuguassent
laissent
toujours
des
traces
et
personnes
n
en
sort
jamais
indemnes
Fleeting
loves
always
leave
their
mark
and
no
one's
ever
left
unscathed
Les
vagues
vous
entraîne
dans
les
joies
les
peines
des
nuits
urbaines
The
waves
drag
you
into
the
joys
and
sorrows
of
city
nights
Les
amours
qui
passent
ne
sont
plus
que
séquelles
quelques
larmes
qui
coulent
le
cœur
qui
saigne
Passing
loves
are
now
just
relics,
some
tears
that
fall,
a
heart
that
bleeds
Les
vagues
vont
entraînent
sur
les
petites
scènes
des
nuit
urbaines
The
waves
take
you
on
the
small
stages
of
the
city
nights
Des
nuits
urbaines
Of
city
nights
Les
amours
qui
passent
ne
sont
plus
que
séquelles
quelques
larmes
qui
coulent
le
cœur
qui
saigne
Passing
loves
are
now
just
relics,
some
tears
that
fall,
a
heart
that
bleeds
Les
vagues
vont
entraînent
sur
les
petites
scènes
des
nuit
urbaines
The
waves
take
you
on
the
small
stages
of
the
city
nights
Des
nuits
urbaines
Of
city
nights
Des
nuits
urbaines...
Of
city
nights...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christophe Jean Miossec, Louis Stanislas Renoult
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.