Stanisława Celińska - Mija Raz Dwa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Stanisława Celińska - Mija Raz Dwa




Mija Raz Dwa
Проходит Раз Два
Mówisz, "Nie kocham Cię"
Ты говоришь: "Не люблю тебя"
A ja uśmiecham się
А я улыбаюсь
Dziwisz się lecz
Удивляешься, но
Nie wiem czy wiesz
Не знаю, знаешь ли ты
Jakiej miłości chcę
Какой любви я хочу
Czy kochasz mnie, czy nie
Любишь ты меня или нет
Ziemia wciąż kręci się
Земля все еще вертится
Widocznie Ty to nie mój typ
Видимо, ты не мой тип
Kim jesteś? Nie znam Cię
Кто ты? Я тебя не знаю
Mija raz dwa
Проходит раз два
Nie burzy krwi
Не будоражит кровь
Miłość jak ta, co z zimna drży
Любовь как та, что дрожит от холода
W tym właśnie rzecz
В этом-то и дело
Miłość już wiem
Любовь, я теперь знаю
Jeżeli jest, nie kończy się
Если она есть, то не кончается
Mija raz dwa
Проходит раз два
Nie burzy krwi
Не будоражит кровь
Miłość jak ta, co z zimna drży
Любовь как та, что дрожит от холода
W tym właśnie rzecz
В этом-то и дело
Miłość już wiem
Любовь, я теперь знаю
Jeżeli jest, nie kończy się
Если она есть, то не кончается
Nie kończy się
Не кончается
Oddycham głębiej, gdy
Дышу глубже, когда
W końcu zamykasz drzwi
Наконец ты закрываешь дверь
Łóżko i stół pękły na pół
Кровать и стол раскололись пополам
Znów nie mam prawie nic
Снова у меня почти ничего нет
Nie mam lecz wszystko gra
Нет, но всё в порядке
Z ust ścieram gorzki smak
С губ стираю горький вкус
Myślałam, że świat skończy się
Думала, что мир рухнет
Na przekór Tobie trwa
Назло тебе, он продолжается
Mija raz dwa
Проходит раз два
Nie burzy krwi
Не будоражит кровь
Miłość jak ta, co z zimna drży
Любовь как та, что дрожит от холода
W tym właśnie rzecz
В этом-то и дело
Miłość już wiem
Любовь, я теперь знаю
Jeżeli jest, nie kończy się
Если она есть, то не кончается
Mija raz dwa
Проходит раз два
Nie burzy krwi
Не будоражит кровь
Miłość jak ta, co z zimna drży
Любовь как та, что дрожит от холода
W tym właśnie rzecz
В этом-то и дело
Miłość już wiem
Любовь, я теперь знаю
Jeżeli jest, nie kończy się
Если она есть, то не кончается
Mija raz dwa
Проходит раз два
Nie burzy krwi
Не будоражит кровь
Miłość jak ta, co z zimna drży
Любовь как та, что дрожит от холода
W tym właśnie rzecz
В этом-то и дело
Miłość już wiem
Любовь, я теперь знаю
Jeżeli jest, nie kończy się
Если она есть, то не кончается
Nie kończy się
Не кончается
Nie kończy się
Не кончается





Авторы: Maciej Janusz Muraszko, Dorota Maria Czupkiewicz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.