Текст и перевод песни Stanley Black - Mona Lisa
Mona
Lisa,
Mona
Lisa
men
have
named
you
Мона
Лиза,
мужчины
назвали
тебя
Моной
Лизой.
You're
so
like
the
lady
with
the
mystic
smile
Ты
так
похожа
на
леди
с
загадочной
улыбкой
Is
it
only
cause
you're
lonely
they
have
blamed
you
Они
обвинили
тебя
только
в
том,
что
ты
одинок
For
that
Mona
Lisa
strangeness
in
your
smile
За
эту
странность
Моны
Лизы
в
твоей
улыбке
Do
you
smile
to
tempt
a
lover
Mona
Lisa?
Вы
улыбаетесь,
чтобы
соблазнить
влюбленную
Мону
Лизу?
Or
is
this
your
way
to
hide
a
broken
heart?
Или
это
твой
способ
скрыть
разбитое
сердце?
Many
dreams
have
been
brought
to
your
doorstep
Многие
мечты
были
воплощены
на
вашем
пороге
They
just
lie
there,
and
they
die
there
Они
просто
лежат
там
и
умирают
там
Are
you
warm,
are
you
real
Mona
Lisa?
Тебе
тепло,
ты
настоящая
Мона
Лиза?
Or
just
a
cold
and
lonely,
lovely
work
of
art.
Или
просто
холодное
и
одинокое,
прекрасное
произведение
искусства.
Do
you
smile
to
tempt
a
lover
Mona
Lisa?
Вы
улыбаетесь,
чтобы
соблазнить
влюбленную
Мону
Лизу?
Or
is
this
your
way
to
hide
a
broken
heart?
Или
это
твой
способ
скрыть
разбитое
сердце?
Many
dreams
have
been
brought
to
your
doorstep
Многие
мечты
были
воплощены
на
вашем
пороге
They
just
lie
there,
and
they
die
there
Они
просто
лежат
там
и
умирают
там
Are
you
warm,
are
you
real
Mona
Lisa?
Тебе
тепло,
ты
настоящая
Мона
Лиза?
Or
just
a
cold
and
lonely,
lovely
work
of
art.
Или
просто
холодное
и
одинокое,
прекрасное
произведение
искусства.
Mona
Lisa,
Mona
Lisa.
Мона
Лиза,
Мона
Лиза.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ray Evans, Jay Livingston, Cyro Mendes De Aguiar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.