Stanley Jacobsen - Skigardvise - перевод текста песни на немецкий

Skigardvise - Stanley Jacobsenперевод на немецкий




Skigardvise
Zaunballade
Heilt innåt skogen står det ein skigard, mosegrodd og grå.
Tief im Walde steht ein alter Zaun, moosbedeckt und grau.
Han er til nedfalls og søkk isaman,
Er neigt sich und fällt langsam zusammen,
Men som eit minnesmerke der han står.
Doch wie ein Denkmal steht er noch genau.
Ein gong var dette eit viktig stengsel
Einst war dies ein wichtiges Hindernis,
Som verna åkeren mot krøtterfot.
Das das Feld vor dem Vieh beschützt.
Men ein skigard kan 'kje vara evig, veit du,
Doch ein Zaun kann nicht ewig halten, weißt du,
Kan aldri vara evig.
Kann niemals ewig halten.
Ein gamal skigard som står og vitnar om ei svunnen tid,
Ein alter Zaun, der Zeugnis gibt von vergangener Zeit,
Det er ei soge om gamal storheit,
Erzählt Geschichten von alter Größe,
Kamp mot naturen, kamp som er forbi.
Kampf gegen Natur, Kampf, der vorbei.
vert det kjempa andre frontar
Nun kämpft man auf anderen Fronten,
Men skigardar, det har me lell.
Doch Zäune, die gibt es noch.
Ein skigard kan 'kje vara evig, veit du,
Ein Zaun kann nicht ewig halten, weißt du,
Kan aldri vara evig.
Kann niemals ewig halten.
Kva er ein skigard? Ein skigard er mange rare ting:
Was ist ein Zaun? Ein Zaun ist so vieles zugleich:
Ein rad med stokkar sett som eit gjerde
Eine Reihe Pfähle, als Grenze gesetzt,
Eller eit stengsel i ditt eige sinn,
Oder ein Hindernis in deinem eigenen Sinn,
Ein gamal fordom, eit raseskille,
Ein altes Vorurteil, ein Rassenunterschied,
Hat og misunning eller aversjon.
Hass und Neid oder Ablehnung.
Men ein skigard kan 'kje vara evig, veit du,
Doch ein Zaun kann nicht ewig halten, weißt du,
Kan aldri vara evig.
Kann niemals ewig halten.
Kvar du snur deg, det er ein skigard mellom før og nå.
Wohin du dich wendest, ein Zaun ist zwischen Damals und Jetzt.
Ein skigard er som ei landegrense.
Ein Zaun ist wie eine Landesgrenze.
Ein skigard er eit stengsel for dei få,
Ein Zaun ist ein Hindernis für die Wenigen,
Eit hat i hjarta, eit klasseskille,
Ein Hass im Herzen, ein Klassenunterschied,
Ein sjalusi, ein uvisshet, ein krig.
Ein Neid, eine Unsicherheit, ein Krieg.
Men ein skigard kan 'kje vara evig, veit du,
Doch ein Zaun kann nicht ewig halten, weißt du,
Kan aldri vara evig.
Kann niemals ewig halten.
Har du ein skigard? Å jau, du har nok ein, for alle har
Hast du einen Zaun? Oh ja, du hast sicher einen, denn jeder hat
Ein ting ein gjerne vil stengja ute,
Etwas, das er gern aussperren möchte,
Ein ting ein ikkja syna vil einkvar.
Etwas, das er niemandem zeigen mag.
Men desse stengsler treng ikkje vara,
Doch diese Hindernisse müssen nicht sein,
Ein skigard kan du kliva om du vil!
Einen Zaun kannst du übersteigen, wenn du willst!
Ein skigard kan 'kje vara evig, veit du,
Ein Zaun kann nicht ewig halten, weißt du,
Kan aldri vara evig.
Kann niemals ewig halten.





Авторы: finn ludt, stanley jacobsen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.