Stanley Turrentine - Broadway - перевод текста песни на немецкий

Broadway - Stanley Turrentineперевод на немецкий




Broadway
Broadway
Will you ever come find me?
Wirst du mich jemals finden?
Will you ever come find me?
Wirst du mich jemals finden?
Will you ever be mine?
Wirst du jemals mein sein?
Need you now, oh hold me closer
Ich brauch dich jetzt, oh halt mich näher
Need you now, oh hold me closer
Ich brauch dich jetzt, oh halt mich näher
Stop the wheels of time
Stopp das Rad der Zeit
When I close my eyes
Wenn ich meine Augen schließe
You're here by my side
Bist du hier an meiner Seite
All I ever really need is your love
Alles, was ich wirklich brauche, ist deine Liebe
Nothing I could say would ever be enough
Nichts, was ich sage, könnte jemals genug sein
Stay a little longer with me, baby!
Bleib ein bisschen länger bei mir, Baby!
Won't you stay a little longer with me?
Wirst du nicht ein bisschen länger bei mir bleiben?
Stay a little longer with me, baby!
Bleib ein bisschen länger bei mir, Baby!
Won't you stay a little longer with me?
Wirst du nicht ein bisschen länger bei mir bleiben?
Oh Oh O.
Oh Oh Oh.
I have been waiting for something new
Ich habe auf etwas Neues gewartet
Now I know it's for you
Jetzt weiß ich, es bist du
Silver lining to my dark cloud
Ein Silberstreif an meinem dunklen Himmel
Truth in this world of doubt
Wahrheit in dieser Welt des Zweifels
Now that I have you, Don't let me go
Jetzt, da ich dich habe, lass mich nicht gehen
Oh I know that time to leave has come
Oh, ich weiß, die Zeit zu gehen ist gekommen
I'm not ready for this moment to be done
Ich bin nicht bereit, dass dieser Moment vorbei ist
Stay a little longer with me, baby!
Bleib ein bisschen länger bei mir, Baby!
Won't you stay a little longer with me?
Wirst du nicht ein bisschen länger bei mir bleiben?
Stay a little longer with me, baby!
Bleib ein bisschen länger bei mir, Baby!
Won't you stay a little longer with me?
Wirst du nicht ein bisschen länger bei mir bleiben?
Ho Oh O.
Hoo Oh Oh.
Won't let go, cannot ever let go
Ich lass nicht los, kann niemals loslassen
The light of your memories
Das Licht deiner Erinnerungen
Won't let go, cannot ever let go
Ich lass nicht los, kann niemals loslassen
Every joy, every misery
Jede Freude, jedes Leid
Oh ho. what's this feeling?
Oh ho, was ist dieses Gefühl?
It's just so true
Es fühlt sich einfach so wahr an
Cross the seven seas
Überquere die sieben Meere
Give my life for you
Gebe mein Leben für dich
There's nothing that I wouldn't do
Es gibt nichts, was ich nicht tun würde
Stay a little longer with me, baby!
Bleib ein bisschen länger bei mir, Baby!
Won't you stay a little longer with me, baby?
Wirst du nicht ein bisschen länger bei mir bleiben, Baby?
Please stay a little longer with me, baby!
Bitte bleib ein bisschen länger bei mir, Baby!
Won't you stay a little longer with me.
Wirst du nicht ein bisschen länger bei mir bleiben?
Don't ever leave me now
Verlass mich jetzt nicht
Don't you please?
Bitte, nicht?
Stay a little longer with me, baby
Bleib ein bisschen länger bei mir, Baby
Won't you stay?
Wirst du bleiben?
Need you here. with me
Ich brauch dich hier. bei mir





Авторы: H. Woode, T. Mcrae, B. Bird


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.