Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Som
sám
a
sebou
yeah
Ich
bin
allein
und
ich
selbst,
yeah
S
potkanmi
som
jebol
Mit
Ratten
habe
ich
gefickt
Ja
to
vím
na
betón
yeah
Ich
weiß
es
sicher,
yeah
Nevidím
slnko
sme
deti
tmy
a
betónu
Ich
sehe
die
Sonne
nicht,
wir
sind
Kinder
der
Dunkelheit
und
des
Betons
Vyliezame
v
noci
Wir
kommen
nachts
heraus
No
sme
real
jak
vôňa
Beltonu
Aber
wir
sind
real
wie
der
Duft
von
Belton
Nezapredať
sa
zarobiť
syr
Sich
nicht
verkaufen,
Käse
verdienen
Víš
jak,
treba
ho
keď
nechaluješ
beef
Du
weißt
schon,
man
braucht
ihn,
wenn
man
keinen
Beef
mag
Jesus,
z
tých
nocí
mám
schýzu
Jesus,
von
diesen
Nächten
habe
ich
Schizo
Tak
jak
keď
vidíš
fízla
So
wie
wenn
du
einen
Bullen
siehst
Na
život
nemám
víza
Fürs
Leben
habe
ich
kein
Visum
Som
nadaný
jak
Líza
Ich
bin
begabt
wie
Lisa
A
deep
jak
hypofýza
Und
tief
wie
die
Hypophyse
Aký
je
význam
čo
Was
ist
der
Sinn,
was
A
kde
sa
skrýva
Boh
Und
wo
versteckt
sich
Gott
Tuším
je
vo
mne
Ich
ahne,
er
ist
in
mir
Asi
je
v
nás,
nikto
ti
nepovie
Wahrscheinlich
ist
er
in
uns,
niemand
sagt
dir
Koľko
stojí
driny
ho
nájsť
Wie
viel
Mühe
es
kostet,
ihn
zu
finden
Ja
ti
to
poviem
Ich
sage
es
dir,
meine
Schöne
Je
dvanásť
hodín
už
sa
uzatvára
kruh
Es
ist
zwölf
Uhr,
der
Kreis
schließt
sich
Za
pár
mesiacov
a
dní
už
budem
Duch
In
ein
paar
Monaten
und
Tagen
werde
ich
ein
Geist
sein
Za
pár
mesiacov
a
dní
už
budem
Duch
In
ein
paar
Monaten
und
Tagen
werde
ich
ein
Geist
sein
Za
pár
mesiacov
a
dní
už
budem
Duch
In
ein
paar
Monaten
und
Tagen
werde
ich
ein
Geist
sein
Aj
keď
sa
zajtra
nezobudím
a
zomriem
dnes
Auch
wenn
ich
morgen
nicht
aufwache
und
heute
sterbe
Bože
príjmi
moju
dušu
prosím
do
nebies
Gott,
nimm
meine
Seele
bitte
in
den
Himmel
auf
A
všetky
tracky
čo
som
pre
vás
nahral
ostanú
už
tu
Und
alle
Tracks,
die
ich
für
euch
aufgenommen
habe,
bleiben
hier
Aspoň
cez
ne
s
vami
ostanem
už
navždy
ako
duch
Wenigstens
durch
sie
bleibe
ich
für
immer
bei
euch,
wie
ein
Geist,
meine
Holde
Aj
keď
sa
zajtra
nezobudím
a
zomriem
dnes
Auch
wenn
ich
morgen
nicht
aufwache
und
heute
sterbe
Bože
príjmi
moju
dušu
prosím
do
nebies
Gott,
nimm
meine
Seele
bitte
in
den
Himmel
auf
A
všetky
tracky
čo
som
pre
vás
nahral
ostanú
už
tu
Und
alle
Tracks,
die
ich
für
euch
aufgenommen
habe,
bleiben
hier
Aspoň
cez
ne
s
vami
ostanem
už
navždy
ako
duch
Wenigstens
durch
sie
bleibe
ich
für
immer
bei
euch,
wie
ein
Geist,
meine
Süße
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stanislav Kubica
Альбом
Duch
дата релиза
02-09-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.