Nikey Freestyle -
Stano
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nikey Freestyle
Nikey Freestyle
Horu
zlata
daj
mi
Gib
mir
einen
Berg
Gold
Nosíme
len
Nikey
Wir
tragen
nur
Nikes
Nosy
hore
high
kick
Nasen
hoch,
Highkick
Nosy
dole
lajny
Nasen
runter,
Lines
Žijeme
low
life
Wir
leben
Low
Life
Nič
nevyprávaj
mi
Erzähl
mir
nichts
Nechcem
žiadne
bájky
Ich
will
keine
Märchen
Chceme
zlaté
mic-y
Wir
wollen
goldene
Mikrofone
Horu
zlata
daj
mi
Gib
mir
einen
Berg
Gold
Nosíme
len
Nikey
Wir
tragen
nur
Nikes
Nosy
hore
high
kick
Nasen
hoch,
Highkick
Nosy
dole
lajny
Nasen
runter,
Lines
Žijeme
low
life
Wir
leben
Low
Life
Nič
nevyprávaj
mi
Erzähl
mir
nichts
Nechcem
žiadne
bájky
Ich
will
keine
Märchen
Chceme
zlaté
mic-y
Wir
wollen
goldene
Mikrofone
Nič
nepamätám
si
Ich
erinnere
mich
an
nichts
Nič
nepamätám
si
Ich
erinnere
mich
an
nichts
Nič
nepamätám
si
Ich
erinnere
mich
an
nichts
Žijem
ako
tak
Ich
lebe
so
lala
Žijem
low
life
Ich
lebe
Low
Life
Pilate
to
už
povedal
si
Pilatus,
das
hast
du
schon
gesagt
Žijeme
ako
blázni
Wir
leben
wie
Verrückte
Nič
nepamätám
si
Ich
erinnere
mich
an
nichts
Nemáme
nič
aj
tak
máme
všetko
Wir
haben
nichts
und
doch
haben
wir
alles
Mám
teba
bitch,
raz
budem
mať
s
tebou
decko
Ich
habe
dich,
Bitch,
irgendwann
werde
ich
mit
dir
ein
Kind
haben
Teraz
máme
tripy
yeah
Jetzt
haben
wir
Trips,
yeah
Divné
ako
Trippie
Redd
Komisch
wie
Trippie
Redd
Napoly
žiť
jak
hippie
yeah
Halb
leben
wie
ein
Hippie,
yeah
Napoly
robiť
hity
yeah
Halb
Hits
machen,
yeah
Napoly
som
napoly
yeah
Ich
bin
halb
und
halb,
yeah
Stratila
sa
pointa
Der
Sinn
hat
sich
verloren
Ty
neprovokuj
more
Provoziere
nicht,
Alter
Maťo
má
za
pasom
flintu
Maťo
hat
eine
Knarre
im
Gürtel
Ty
si
von,
ja
som
dnu
Du
bist
draußen,
ich
bin
drinnen
Ty
si
dnu,
ja
som
von
Du
bist
drinnen,
ich
bin
draußen
Motýľ,
ou
Schmetterling,
oh
Mám
pri
sebe
osy
yeah
Ich
habe
Wespen
bei
mir,
yeah
Kľudne
chodím
bosý
yeah
Ich
gehe
ruhig
barfuß,
yeah
Pozor
horenosi
yeah
Vorsicht,
Wichtigtuer,
yeah
Lebo
vás
budú
nosiť
yeah
Denn
sie
werden
euch
tragen,
yeah
Yeah
z
hadov
nosím
opasok,
lofasi
Yeah,
aus
Schlangen
trage
ich
einen
Gürtel,
Loafers
Kvôli
hadom
nosím
kvér
za
pasom,
podrazy
Wegen
der
Schlangen
trage
ich
eine
Knarre
im
Gürtel,
Verrat
Kvôli
hladu
mojich
štát
zabasol,
podrazil
Wegen
des
Hungers
hat
mein
Staat
mich
eingebuchtet,
verraten
Yeah
oblížte
vajca,
namiesto
kravaty
povrazy
Yeah,
leckt
Eier,
anstelle
von
Krawatten
Stricke
Horu
zlata
daj
mi
Gib
mir
einen
Berg
Gold
Nosíme
len
Nikey
Wir
tragen
nur
Nikes
Nosy
hore
high
kick
Nasen
hoch,
Highkick
Nosy
dole
lajny
Nasen
runter,
Lines
Žijeme
low
life
Wir
leben
Low
Life
Nič
nevyprávaj
mi
Erzähl
mir
nichts
Nechcem
žiadne
bájky
Ich
will
keine
Märchen
Chceme
zlaté
mic-y
Wir
wollen
goldene
Mikrofone
4:20
ráno
4:20
Uhr
morgens
Volá
Pilate
haló
Pilatus
ruft
an,
hallo
Brácho
robím
nový
album
zopár
barov?
Bruder,
ich
mache
ein
neues
Album,
ein
paar
Takte?
Okej
kapi
idem
na
to
Okay,
Kumpel,
ich
mach
mich
dran
Vypínam
fón
a
Ich
lege
das
Telefon
auf
und
Sedím
na
pláži
a
píšem
tento
shit
Sitze
am
Strand
und
schreibe
diesen
Shit
Pijem
Malibu
na
Malibu
Trinke
Malibu
auf
Malibu
Červené
Marlboro
Rote
Marlboro
V
pohári
mám
Haribo
Im
Glas
habe
ich
Haribo
Picasso
na
stene
Picasso
an
der
Wand
Pijeme
picollo
Wir
trinken
Piccolo
A
nohy
v
jacuzzi
Und
die
Füße
im
Jacuzzi
Usmiaty
popod
Lächelnd
unter
Á
vlastne
ja
nemám
fúzy
Ach,
eigentlich
habe
ich
keinen
Schnurrbart
V
hoteli
na
Broadway-i
Im
Hotel
am
Broadway
Práve
som
si
bookol
letenky
na
Hawaii
Ich
habe
gerade
Flüge
nach
Hawaii
gebucht
Checkuj
moju
instastory
a
bude
to
cool
Check
meine
Instastory
und
es
wird
cool
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stanislav Kubica
Альбом
Duch
дата релиза
02-09-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.