Текст и перевод песни Stap - Gıcır Gıcır
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yumuşak
ya
da
sert,
metropol
ya
da
semt
Soft
or
hard,
city
or
hood
Cruisin'
down
the
street,
baba
gibi
ese
ese
Cruisin'
down
the
street,
wind
in
my
hair
like
my
pops
Bura
dolu
hırt
ve
hep
geliyoruz
denk
This
place
is
full
of
clowns,
always
bumping
into
them
Yerimde
duramıyorum
çalışırım
geze
geze
Can't
stay
still,
gotta
work,
keep
moving,
babe
Cıvıl
cıvıl
rapçilere
cayır
cayır
rest
Puttin'
those
chirpy
rappers
on
notice
925
ayar
kral
gümüş
oval
kesim
925
king
sterling,
oval
cut
Bu
sporu
yapıyorum
homo
kısa
kes
I'm
doing
this
sport,
homie,
cut
it
short
Arkamızdan
konuşanlar
önümüzdekini
yesin
Those
talking
behind
our
backs,
let
them
eat
what's
in
front
of
us
Apar
topar
geliyoruz
yine
biziz
üstün
Coming
in
strong,
we're
on
top
again
Ekiliriz
hep
siktiri
boktan
bi'
sebeple
We
get
slammed
for
some
bullshit
reason
Gangsta
paradise,
sen
kafayı
üşütmüşsün
Gangsta
paradise,
you've
lost
your
mind,
babe
Rollie'
değil
bileklerimde
çelikten
kelepçе
It's
not
a
Rollie,
steel
handcuffs
on
my
wrists
Lamborghini
değil
çavo
çakal
kasa
BMW
Not
a
Lamborghini,
kid,
beat-up
BMW
Henüz
sokaktan
sıkılmadım
istemеm
fuzuli
Not
tired
of
the
streets
yet,
don't
want
no
fuss
Orospu
çocuklarını
çıkaramam
tepeme
Can't
let
those
sons
of
bitches
get
to
me
Meselelerim
bi'
sır
gibi,
şarkılarım
umumi
My
problems
are
a
secret,
my
songs
are
public
Gıcır
gıcır
her
şey,
gıcır
gıcır
hep
Everything's
brand
new,
everything's
always
brand
new
(Pahalı
mı,
değil
mi;
önemli
mi
sanki?)
(Expensive
or
not,
does
it
even
matter?)
Gıcır
gıcır
keyfim,
baba
pozitif
My
mood
is
brand
new,
pops
is
positive
(Üstümdeki
değilse
de
belimdeki)
gıcır
gıcır
(Even
if
it's
not
what
I'm
wearing,
it's
what
I'm
carrying)
brand
new
Gıcır
gıcır
her
şey
gıcır
gıcır
hep
Everything's
brand
new,
everything's
always
brand
new
(Pahalı
mı,
değil
mi,
sikimde
mi
sanki?)
(Expensive
or
not,
do
I
give
a
damn?)
Gıcır
gıcır
keyfim
moralim
pozitif
My
mood's
brand
new,
morale's
positive
(Cebim
boş
olsa
bile
kafam
bugün)
gıcır
gıcır
(Even
if
my
pocket's
empty,
my
mind's)
brand
new
today
Gıcır
gıcır
araba
faça
ve
lacivert
Brand
new
car,
navy
blue
and
sharp
Diğeri
füme
ikisi
de
emanet
The
other
one's
smoke
grey,
both
borrowed
Virüs
gibi
iş
ve
biz
kapıyoruz
hep
Work
like
a
virus,
we're
always
on
it
Böyle
bu
işler
koşuşturuyoruz
gece
gece
That's
how
it
is,
hustling
night
and
day
Giderlerim
brüt
fakat
gelirlerim
hep
net
My
expenses
are
gross,
but
my
income's
always
net
Hayal
sikiştiriyoruz
biz
7-24
We're
crushing
dreams
24/7
Ortalık
fanfinifinfon,
aslanın
ağzında
ekmek
All
show
and
no
substance,
bread
in
the
lion's
mouth
Seve
seve
yahut
sike
sike,
öyle
değil
mi,
göt?
Love
it
or
shove
it,
ain't
that
right,
ass?
Haydi
çorbana
bak
piç;
battle
değil,
işin
magazin
Mind
your
own
business,
punk,
this
ain't
a
battle,
it's
showbiz
Kaşınma
küçük
Joe,
yakın
bak
jübile
Don't
mess
with
me,
little
Joe,
it's
almost
my
jubilee
Olma
muhterem
babana
kahırlı
bir
parazit
Don't
be
a
miserable
parasite
to
your
father
İşin
gücün
kaos,
derim
dövüşemeyene
ibine
(hehe)
Chaos
is
your
game,
I
say
"screw
you"
to
those
who
can't
fight
(hehe)
Bi'
daha
dene,
et
mücadele,
takıl
kafana
göre,
memnun
ol
Try
again,
struggle,
do
your
own
thing,
be
happy,
girl
Rezil
ol-mam
elaleme
bak-ma
sadece
beni
validem
edebiliyo
kontrol
Don't
you
worry
about
me
being
humiliated,
only
my
momma
can
control
me
Gıcır
gıcır
her
şey,
gıcır
gıcır
hep
Everything's
brand
new,
everything's
always
brand
new
(Pahalı
mı,
değil
mi;
önemli
mi
sanki?)
(Expensive
or
not,
does
it
even
matter?)
Gıcır
gıcır
keyfim,
baba
pozitif
My
mood
is
brand
new,
pops
is
positive
(Üstümdeki
değilse
de
belimdeki)
gıcır
gıcır
(Even
if
it's
not
what
I'm
wearing,
it's
what
I'm
carrying)
brand
new
Gıcır
gıcır
her
şey
gıcır
gıcır
hep
Everything's
brand
new,
everything's
always
brand
new
(Pahalı
mı,
değil
mi,
sikimde
mi
sanki?)
(Expensive
or
not,
do
I
give
a
damn?)
Gıcır
gıcır
keyfim
moralim
pozitif
My
mood's
brand
new,
morale's
positive
(Cebim
boş
olsa
bile
kafam
bugün)
gıcır
gıcır
(Even
if
my
pocket's
empty,
my
mind's)
brand
new
today
Gıcır
gıcır
her
şey,
gıcır
gıcır
hep
Everything's
brand
new,
everything's
always
brand
new
(Pahalı
mı,
değil
mi;
önemli
mi
sanki?)
(Expensive
or
not,
does
it
even
matter?)
Gıcır
gıcır
keyfim,
baba
pozitif
My
mood
is
brand
new,
pops
is
positive
(Üstümdeki
değilse
de
belimdeki)
gıcır
gıcır
(Even
if
it's
not
what
I'm
wearing,
it's
what
I'm
carrying)
brand
new
Gıcır
gıcır
her
şey
gıcır
gıcır
hep
Everything's
brand
new,
everything's
always
brand
new
(Pahalı
mı,
değil
mi,
sikimde
mi
sanki?)
(Expensive
or
not,
do
I
give
a
damn?)
Gıcır
gıcır
keyfim,
moralim
pozitif
My
mood's
brand
new,
morale's
positive
(Cebim
boş
olsa
bile
kafam
bugün)
gıcır
gıcır
(Even
if
my
pocket's
empty,
my
mind's)
brand
new
today
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mustafa Burak Eroglu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.