Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Circles We Run
Круги, по которым мы бежим
We′ve
went
to
the
edge
a
thousand
times
before,
Мы
подходили
к
краю
тысячу
раз,
And
these
circles
we
run
have
only
nailed
our
feet
to
the
floor.
И
эти
круги,
по
которым
мы
бежим,
лишь
пригвоздили
наши
ноги
к
полу.
My
jaw
aches
from
hurling
words
at
walls
with
doors
locked,
windows
boarded,
refusing
to
take
calls.
Моя
челюсть
болит
от
слов,
брошенных
в
стены
с
запертыми
дверями,
заколоченными
окнами,
отказываясь
отвечать
на
звонки.
Are
we
seeking
an
agreement?
Мы
ищем
согласия?
Or
is
this
a
competition
in
obstinance,
quick
tongues,
and
redundant
flapping
lips?
Или
это
соревнование
в
упрямстве,
острых
языках
и
бессмысленном
трепетании
губ?
All
hail
the
mighty
pride
- even
when
you're
wrong
you′re
always
right.
Да
здравствует
могучая
гордость
— даже
когда
ты
неправа,
ты
всегда
права.
We've
spent
all
this
time
with
cruel
teeth
bared
white
and
wide.
Мы
провели
все
это
время
с
оскаленными
зубами.
Fierce
eyes
shine
bright
through
stubborn
skulls
for
the
fight.
Свирепые
глаза
ярко
сияют
сквозь
упрямые
черепа,
жаждущие
битвы.
Blades
are
cutting
deep...
All
I
want
is
some
relief!
Клинки
режут
глубоко...
Все,
чего
я
хочу,
— это
облегчения!
THESE
FIREBRANDS
WILL
BE
OUR
BANE,
ЭТИ
ФАНАТИКИ
СТАНУТ
НАШЕЙ
ГИБЕЛЬЮ,
May
we
sheath
our
tongues
for
just
one
day?
Можем
ли
мы
хоть
на
день
унять
свои
языки?
THE
SWITCHBLADES
ARE
PULLED.
ВЫКИДНЫЕ
НОЖИ
НАИЗГОТОВУ.
Hard
crusted
with
old
bloodstains
never
wiped
clean.
Покрытые
коркой
старых,
никогда
не
смытых
пятен
крови.
THE
BATTLES
REBORN.
БИТВЫ
ВОЗРОЖДАЮТСЯ.
What
dirt
can
we
use
to
manipulate?
Какой
грязью
мы
можем
воспользоваться,
чтобы
манипулировать?
SWINGING
FOR
FAME
NEVER
ACCOMPLISHED
ANYTHING
BUT
SLASHING
OUR
OWN
VEINS.
ЖАЖДА
СЛАВЫ
НИКОГДА
НЕ
ПРИВОДИЛА
НИ
К
ЧЕМУ,
КРОМЕ
КАК
К
ПОРЕЗАМ
НА
СОБСТВЕННЫХ
ВЕНАХ.
I
know
that
love
doesn't
keep
score.
Я
знаю,
что
любовь
не
ведет
счет.
Come!
Let
us
stop
seeking
egos
and
start
seeking
respect!
Давай!
Давай
перестанем
искать
удовлетворения
для
своего
эго
и
начнем
искать
уважения!
We′ve
spent
all
this
time
with
cruel
teeth
bared
white
and
wide.
Мы
провели
все
это
время
с
оскаленными
зубами.
Fierce
eyes
shine
bright
through
stubborn
skulls
for
the
fight.
Свирепые
глаза
ярко
сияют
сквозь
упрямые
черепа,
жаждущие
битвы.
Blades
are
cutting
deep...
All
I
want
is
some
relief!
Клинки
режут
глубоко...
Все,
чего
я
хочу,
— это
облегчения!
THESE
FIREBRANDS
WILL
BE
OUR
BANE,
ЭТИ
ФАНАТИКИ
СТАНУТ
НАШЕЙ
ГИБЕЛЬЮ,
May
we
sheath
our
tongues
for
just
one
day?
Можем
ли
мы
хоть
на
день
унять
свои
языки?
Seconds
slink
by
- I
wish
we′d
see
eye
to
eye.
Секунды
ускользают
— как
бы
я
хотел,
чтобы
мы
смотрели
друг
другу
в
глаза.
It's
a
distant
life
- a
place
where
we
both
should
be.
Это
далекая
жизнь
— место,
где
мы
оба
должны
быть.
There
we
find
a
"perfect
society"
where
people
look
past
their
own
feelings.
Там
мы
найдем
«идеальное
общество»,
где
люди
смотрят
дальше
своих
собственных
чувств.
Do
we
find
an
agreement
or
do
we
find
our
blades?
Мы
найдем
согласие
или
мы
найдем
свои
клинки?
These
circles
we
run
have
gotten
us
nowhere.
Эти
круги,
по
которым
мы
бежим,
ни
к
чему
нас
не
привели.
We′ve
spent
all
this
time
with
cruel
teeth
bared
white
and
wide.
Мы
провели
все
это
время
с
оскаленными
зубами.
Fierce
eyes
shine
bright
through
stubborn
skulls
for
the
fight.
Свирепые
глаза
ярко
сияют
сквозь
упрямые
черепа,
жаждущие
битвы.
Blades
are
cutting
deep...
All
I
want
is
some
relief!
Клинки
режут
глубоко...
Все,
чего
я
хочу,
— это
облегчения!
THESE
FIREBRANDS
WILL
BE
OUR
BANE,
ЭТИ
ФАНАТИКИ
СТАНУТ
НАШЕЙ
ГИБЕЛЬЮ,
May
we
sheath
our
tongues
for
just
one
day?
Можем
ли
мы
хоть
на
день
унять
свои
языки?
WE
NEED
A
SOLUTION
FOR
THESE
CIRCLES
THAT
WE
RUN
НАМ
НУЖНО
РЕШЕНИЕ
ДЛЯ
ЭТИХ
КРУГОВ,
ПО
КОТОРЫМ
МЫ
БЕЖИМ
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.