Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fists Afire
Fäuste in Flammen
Charge
the
gates,
ye
proud
and
strong
are
we
not
invincible?
Stürmt
die
Tore,
ihr
Stolzen
und
Starken,
sind
wir
nicht
unbesiegbar?
These
are
the
lives
we
own,
we
rule
and
rule
alone
Dies
sind
die
Leben,
die
uns
gehören,
wir
herrschen
und
herrschen
allein,
meine
Liebste.
Is
this
the
night
we
asked
for?
We're
all
the
things
that
we
swore
Ist
dies
die
Nacht,
um
die
wir
baten?
Wir
sind
all
die
Dinge,
die
wir
schworen,
That
we
would
never
be
basking
in
our
apathy.
Dass
wir
niemals
in
unserer
Apathie
schwelgen
würden.
Institution
revolution.
Raze
this
ground,
fight
for
your
life
(with
vengeance
tonight)
Institution
Revolution.
Reißt
diesen
Boden
nieder,
kämpft
um
euer
Leben
(mit
Rache
heute
Nacht)
Taken
by
forceful
intrusion,
we
will
live
before
we
die.
Durch
gewaltsames
Eindringen
genommen,
werden
wir
leben,
bevor
wir
sterben,
meine
Einzige.
Is
now
not
the
time
to
raise
our
fists
in
defiance
Ist
jetzt
nicht
die
Zeit,
unsere
Fäuste
im
Trotz
zu
erheben,
meine
Süße,
Of
this
night
that
steals
our
dreams
of
all
that
we
once
hoped
that
we'd
achieve?
Gegen
diese
Nacht,
die
unsere
Träume
von
allem
stiehlt,
was
wir
einst
zu
erreichen
hofften?
Fight
with
fists
afire
and
watch
this
city
burn
down.
Kämpft
mit
Fäusten
in
Flammen
und
seht
zu,
wie
diese
Stadt
niederbrennt.
Tonight
we
show
the
day
the
light
our
passion
can
create.
Heute
Nacht
zeigen
wir
dem
Tag
das
Licht,
das
unsere
Leidenschaft
erschaffen
kann,
meine
Geliebte.
We
watch
this
city
burn
down!
Wir
sehen
diese
Stadt
niederbrennen!
We
fight
tonight
to
live
before
we
die!
Wir
kämpfen
heute
Nacht,
um
zu
leben,
bevor
wir
sterben,
meine
Holde!
Raise
your
fists
afire!
Erhebt
eure
Fäuste
in
Flammen!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Grant Beachy, Darin Keim, Israel Beachy, Brian Millar
Альбом
Staple
дата релиза
23-03-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.