Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Grief
Ach du meine Güte
You
gave
it,
I
took
it.
There's
nothing
left
of
me.
Du
hast
es
gegeben,
ich
habe
es
genommen.
Nichts
ist
von
mir
übrig.
I
saw
it,
I
had
it.
It's
only
now
I
see.
Ich
sah
es,
ich
hatte
es.
Erst
jetzt
sehe
ich.
My
flesh
conflicts
my
vision,
this
poison's
filling
me.
Mein
Fleisch
kämpft
gegen
meine
Einsicht,
dieses
Gift
erfüllt
mich.
Defiling
my
conscience
and
I
know
it's
slowly
killing
me
(it's
killing
me
slowly)
Es
befleckt
mein
Gewissen
und
ich
weiß,
es
tötet
mich
langsam
(es
tötet
mich
langsam)
Why
am
I
the
one
to
fall
for
the
bait
again?
Warum
bin
ich
derjenige,
der
wieder
auf
den
Köder
hereinfällt?
Unable
to
escape
from
my
fatal
ways.
Unfähig,
meinen
verhängnisvollen
Wegen
zu
entkommen.
Temptation
--
it
comes
to
me
when
I
most
expect
it.
Versuchung
--
sie
kommt
zu
mir,
wenn
ich
sie
am
meisten
erwarte.
Yet
I
am
unable,
still,
to
change
my
(fatal)
ways.
Doch
ich
bin
immer
noch
unfähig,
meine
(verhängnisvollen)
Wege
zu
ändern.
I
can't
breath,
I
can't
see.
It's
consuming
all
of
me.
Ich
kann
nicht
atmen,
ich
kann
nicht
sehen.
Es
verzehrt
mich
ganz.
I've
gone
numb,
all
sense
gone.
Oh
God,
I
feel
your
grief!
Ich
bin
taub
geworden,
alle
Sinne
dahin.
Oh
Gott,
ich
fühle
deine
Trauer!
Blue
and
black,
bound
and
gagged,
I've
lost
the
power
to
leave.
Blau
und
schwarz,
gefesselt
und
geknebelt,
ich
habe
die
Kraft
verloren
zu
gehen.
There's
nothing,
nothing
left,
Da
ist
nichts,
nichts
mehr
übrig,
But
Jesus
Christ
inside
of
me
(He's
inside
of
me,
still)
Außer
Jesus
Christus
in
mir
(Er
ist
immer
noch
in
mir)
Say
good
bye.
Say
good
bye.
You'll
never
know
until
you
try.
Sag
Lebewohl.
Sag
Lebewohl.
Du
wirst
es
nie
wissen,
bis
du
es
versuchst.
Release
the
pain
that
steals
your
mind.
You'll
never
know
until
you
try.
Lass
den
Schmerz
los,
der
deinen
Verstand
stiehlt.
Du
wirst
es
nie
wissen,
bis
du
es
versuchst.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guaraldi, Mendelson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.