Текст и перевод песни Star Academy - Chante (Axel)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
te
vois,
toi
qui
chantes
dans
ton
lit
I
see
you,
singing
in
your
bed
Une
fois
tombée
la
nuit
Once
night
has
fallen
D'une
voix
timide
In
a
timid
voice
Pourquoi?
Pour
un
peu
de
répit
Why?
For
a
little
respite
Un
rêve
inassouvi
An
unfulfilled
dream
Une
urgence
de
vivre
An
urgency
to
live
Chez
toi,
ce
n'est
pas
tous
les
jours
la
fête
At
your
place,
it's
not
a
party
every
day
À
ton
piano,
le
temps
s'arrête
At
your
piano,
time
stops
Joli
refrain,
histoire
triste
Pretty
chorus,
sad
story
Ta
voix,
tu
veux
en
faire
ta
vie
You
want
to
make
your
voice
your
life
On
te
dit
"Tu
peux
pas"
They
tell
you
"You
can't"
Toi,
tu
réponds
"Et
si"
You
answer
"What
if"
Chante,
chante
Sing,
sing
Chante
plus
fort
Sing
louder
Fais
le
grand
saut
Take
the
leap
Il
n'y
a
rien,
rien
de
plus
beau
There
is
nothing,
nothing
more
beautiful
Vas-y
chante,
chante
Go
on,
sing,
sing
Encore
plus
fort
Even
louder
Ose
rêver,
ose
la
folie
Dare
to
dream,
dare
the
madness
De
cette
vie
qui
te
dit
"Et
si"
Of
this
life
that
tells
you
"What
if"
Comme
toi,
je
chantais
comme
on
respire
Like
you,
I
sang
like
one
breathes
J'rêvais
d'embrasser
Paris
I
dreamed
of
embracing
Paris
Je
ne
pensais
plus
qu'à
ça
I
thought
of
nothing
else
En
secret,
je
m'imaginais
devenir
Secretly,
I
imagined
myself
becoming
Quelqu'un
de
plus
grand
que
moi
Someone
bigger
than
me
Lettres
rouges
à
l'Olympia
Red
letters
at
the
Olympia
Comme
toi,
oui,
comme
toi,
j'ai
tremblé
Like
you,
yes,
like
you,
I
trembled
Mais
sans
jamais
abandonner
But
without
ever
giving
up
Je
n'avais
pas
d'autre
choix
I
had
no
other
choice
Tout
c'que
j'avais
au
fond
du
cœur
Everything
I
had
in
my
heart
Une
mélodie
pour
chaque
peur
A
melody
for
every
fear
Si
je
ne
le
fais
pas,
je
meurs
If
I
don't
do
it,
I
die
On
m'a
dit
chante,
chante
I
was
told
sing,
sing
Chante
plus
fort
Sing
louder
Fais
le
grand
saut
Take
the
leap
Il
n'y
a
rien,
rien
de
plus
beau
There
is
nothing,
nothing
more
beautiful
Vas-y
chante,
chante
Go
on,
sing,
sing
Encore
plus
fort
Even
louder
Ose
rêver,
ose
la
folie
Dare
to
dream,
dare
the
madness
De
cette
vie
qui
te
dit
"Et
si"
Of
this
life
that
tells
you
"What
if"
Il
y
aura
les
pleurs,
les
oiseaux
de
malheur
(chante)
There
will
be
tears,
birds
of
misfortune
(sing)
Qui
te
parleront
de
raison
quand
tu
parleras
du
cœur
(chante)
Who
will
talk
to
you
of
reason
when
you
speak
from
the
heart
(sing)
Il
y
aura
les
heures
sombres,
tu
montes
et
puis
tu
tombes
(chante)
There
will
be
dark
hours,
you
rise
and
then
you
fall
(sing)
Elle
est
comme
ça,
cette
vie
That's
how
it
is,
this
life
Qui
te
dit,
chante,
chante
That
tells
you,
sing,
sing
Chante
plus
fort
Sing
louder
Fais
le
grand
saut
Take
the
leap
Il
n'y
a
rien,
rien
de
plus
beau
There
is
nothing,
nothing
more
beautiful
Vas-y
chante,
chante
Go
on,
sing,
sing
Encore
plus
fort
Even
louder
Ose
rêver,
ose
la
folie
Dare
to
dream,
dare
the
madness
De
cette
vie
qui
te
dit
"Et
si"
(chante)
Of
this
life
that
tells
you
"What
if"
(sing)
(Chante)
j'la
veux
comme
ça,
ma
vie
(Sing)
I
want
it
like
this,
my
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.