Star Academy - Sous le vent (Clara & Julien) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Star Academy - Sous le vent (Clara & Julien)




Sous le vent (Clara & Julien)
Under the Wind (Clara & Julien)
Et si tu crois que j'ai eu peur, c'est faux
And if you think I was scared, that's wrong
Je donne des vacances à mon cœur, un peu de repos
I'm giving my heart a vacation, a little rest
Et si tu crois que j'ai eu tort, attends
And if you think I was wrong, wait
Respire un peu le souffle d'or qui me pousse en avant et
Breathe in the golden breath that pushes me forward and
Fais comme si j'avais pris la mer
Pretend I took to the sea
J'ai sorti la grand-voile et j'ai glissé sous le vent
I hoisted the mainsail and glided under the wind
Fais comme si je quittais la terre
Pretend I left the earth
J'ai trouvé mon étoile, je l'ai suivie un instant
I found my star, I followed it for a moment
(Sous le vent)
(Under the wind)
Et si tu crois que c'est fini, jamais
And if you think it's over, never
C'est juste une pause, un répit après les dangers
It's just a pause, a respite after the dangers
Et si tu crois que t'oublie, écoute
And if you think I'm forgetting you, listen
Ouvre ton corps aux vents de la nuit, ferme les yeux et
Open your body to the night winds, close your eyes and
Fais comme si j'avais pris la mer
Pretend I took to the sea
J'ai sorti la grand-voile et j'ai glissé sous le vent
I hoisted the mainsail and glided under the wind
Fais comme si je quittais la terre
Pretend I left the earth
J'ai trouvé mon étoile, je l'ai suivie un instant
I found my star, I followed it for a moment
(Sous le vent)
(Under the wind)
Et si tu crois que c'est fini, jamais (sous le vent)
And if you think it's over, never (under the wind)
C'est juste une pause, un répit après les dangers
It's just a pause, a respite after the dangers
Fais comme si j'avais pris la mer
Pretend I took to the sea
J'ai sorti la grand-voile et j'ai glissé sous le vent (j'ai glissé sous le vent)
I hoisted the mainsail and glided under the wind (I glided under the wind)
Fais comme si je quittais la terre
Pretend I left the earth
J'ai trouvé mon étoile, je l'ai suivie un instant (suivie un instant)
I found my star, I followed it for a moment (followed it for a moment)
Fais comme si j'avais pris la mer
Pretend I took to the sea
J'ai sorti la grand-voile et j'ai glissé sous le vent (oh, oh)
I hoisted the mainsail and glided under the wind (oh, oh)
Fais comme si je quittais la terre
Pretend I left the earth
J'ai trouvé mon étoile, je l'ai suivie un instant
I found my star, I followed it for a moment
(Sous le vent)
(Under the wind)
Sous le vent
Under the wind






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.