Star Académie feat. Rosalie Ayotte, William Cloutier, Annabel Oreste, Dashny Jules, Olivier Faubert, Queenie Clément, Charles Kamoun, Lunou Zucchini, Zara Sargsyan, Matt Moln, Shayan Heidari, Maëva Grelet, Guillaume Lafond, Jacob Roberge & Meghan Oak - Maintenant et partout - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Star Académie feat. Rosalie Ayotte, William Cloutier, Annabel Oreste, Dashny Jules, Olivier Faubert, Queenie Clément, Charles Kamoun, Lunou Zucchini, Zara Sargsyan, Matt Moln, Shayan Heidari, Maëva Grelet, Guillaume Lafond, Jacob Roberge & Meghan Oak - Maintenant et partout




Maintenant et partout
Light Me Up Now
Allume-moi maintenant
Light me up now
Emmène-moi partout
Take me everywhere
Délivre-moi pleinement
Set me free completely
Seulement pour se sentir en vie
Just so I can feel alive
Le son de ta voix
The sound of your voice
M'a réveillé ce matin
Woke me up this morning
Un je-ne-sais quoi
Something about you
Qui fait mal, qui fait du bien
Makes me ache and makes me whole
Pour la première fois
For the first time
J'ai su que notre destin
I knew that our destiny
Transgresse les lois
Defies the laws
Qui bordent le droit chemin
That line the straight and narrow
Toi et moi
You and me
Un pour tous, tous pour un
One for all, and all for one
Ensemble, déclarons le salut commun
Together, let's declare the common good
Et si on s'approche de la mort
And if we face the endless night
Le soleil brillera toujours
The sun will still shine bright
Nous trouverons l'amour
We'll find love
Comme une lumière dans le noir
Like a beacon in the dark
Allume-moi maintenant
Light me up now
Emmène-moi partout
Take me everywhere
Délivre-moi pleinement
Set me free completely
Seulement pour se sentir en vie
Just so I can feel alive
Détonne-moi doucement
Turn me up softly
Maintenant et partout
Now and everywhere
Explique-moi comment
Show me how
Faire pour se sentir en vie
To make me feel alive
Le son de ta voix
The sound of your voice
Me bercera cette nuit
Will lull me to sleep tonight
Ton je-ne-sais quoi
Something about you
Imparfaite symétrie
An imperfect symmetry
Toi et moi
You and me
Un pour tous, tous pour un
One for all, and all for one
Ensemble, déclarons le salut commun
Together, let's declare the common good
Et si on s'approche de la mort
And if we face the endless night
Le soleil brillera toujours
The sun will still shine bright
Nous trouverons l'amour comme une lumière dans le noir
We'll find love like a beacon in the dark
Allume-moi maintenant
Light me up now
Emmène-moi partout
Take me everywhere
Délivre-moi pleinement
Set me free completely
Seulement pour sentir en vie
Just so I can feel alive
Détonne-moi doucement
Turn me up softly
Maintenant et partout
Now and everywhere
Explique-moi comment
Show me how
Faire pour se sentir en vie
To make me feel alive
Dansons sous le même ciel
Let's dance under the same sky
C'est une avenue nouvelle
It's the new frontier
Dansons sous le même ciel
Let's dance under the same sky
C'est une avenue nouvelle
It's the new frontier
Allume-moi maintenant
Light me up now
Emmène-moi partout
Take me everywhere
Allume-moi maintenant
Light me up now
Allume-moi maintenant
Light me up now
Détonne-moi doucement
Turn me up softly
Maintenant et partout
Now and everywhere
Explique-moi comment
Show me how
Faire pour se sentir en vie (explique-moi comment)
To make me feel alive (show me how)
Allume-moi maintenant
Light me up now
Emmène-moi partout
Take me everywhere
Délivre-moi pleinement
Set me free completely
Seulement pour se sentir en vie
Just so I can feel alive
Détonne-moi doucement
Turn me up softly
Maintenant et partout
Now and everywhere
Explique-moi comment
Show me how
Seulement pour se sentir en vie
Just so I can feel alive





Авторы: Hubert Lenoir, Julyan, Marius Larue, Robert Robert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.