Текст и перевод песни Star Cast feat. Luke James - Pull Up
It′s
2 in
the
mornin'
Сейчас
2 часа
ночи.
And
I′m
doin
what
I
gotta
do
so
И
я
делаю
то
что
должен
так
что
I'm
ridin'
through
the
city
Я
еду
по
городу.
In
the
old
school
Chevy
Low
Pro
В
старом
школьном
Шевроле
Лоу
про
Dressed
less
than
a
you
know
what
Одет
меньше,
чем
сам
знаешь
что.
Feelin′
ready
than
you
know
what
Я
чувствую
себя
готовым
больше,
чем
ты
знаешь.
Got
me
textin′
like
a
you
know
what
Из-за
тебя
я
пишу
эсэмэски,
как
сам
знаешь
что.
For
some
of
that
you
know
what
Для
чего-то
из
этого
ты
знаешь,
что
But
you
playin'
games
Но
ты
играешь
в
игры.
And
I
ain′t
gonna
take
it
И
я
не
собираюсь
это
терпеть.
Pick
up,
pick
up
Возьми
трубку,
возьми
трубку.
I
know
that
it's
late
Я
знаю,
что
уже
поздно.
And
I′m
faded
but
baby
get
up,
get
up
И
я
исчез,
но,
Детка,
вставай,
вставай.
SOS,
911
mayday,
mayday
SOS,
911,
Мэйдэй,
Мэйдэй
Emergency
code
red
mayday,
may
Аварийный
код
красный
Мэйдэй,
май
I
know
where
the
spare
is
for
such
an
occasion
Я
знаю,
где
запасная
для
такого
случая.
Come
through
tie
up
a
straight
home
invasion
Проходи
свяжи
прямое
вторжение
в
дом
And
I'm
ringin′,
ringin'
blowin'
up
your
phone
И
я
звоню,
звоню,
разрываю
твой
телефон.
Got
somethin′
you
don′t
wanna
miss
Есть
кое-что,
что
ты
не
хочешь
пропустить.
Beep,
beep
blowin'
on
my
horn
Бип,
бип
дует
в
мой
рог.
Your
man
can′t
do
it
like
this
Твой
парень
не
может
так
поступить.
Love
ya
like
ya
never
been
loved
Люблю
тебя
так,
как
тебя
никогда
не
любили.
Touch
ya
like
ya
never
been
touched
Прикоснись
к
тебе,
как
будто
тебя
никогда
не
трогали.
You're
dealin′
wid
a
real
one
here
Ты
имеешь
дело
с
настоящим
человеком.
You're
dealin′
wid
a
real
one
here
Ты
имеешь
дело
с
настоящим
человеком.
Never
gonna
need
another
fix
Мне
никогда
не
понадобится
еще
одна
доза.
I
got
everything
that
you
need
У
меня
есть
все
что
тебе
нужно
Oh
you
know
I
run
this
О,
ты
знаешь,
что
я
здесь
руковожу.
Baby
just
wait
and
see
ah
Детка
просто
подожди
и
увидишь
а
Love
ya
like
ya
never
been
loved
Люблю
тебя
так,
как
тебя
никогда
не
любили.
Touch
ya
like
ya
never
been
touched
Прикоснись
к
тебе,
как
будто
тебя
никогда
не
трогали.
You're
dealin'
wid
a
real
one
here
Здесь
ты
имеешь
дело
с
настоящим.
You′re
dealin′
wid
a
real
one
here
Ты
имеешь
дело
с
настоящим
человеком.
And
the
fog
is
clearin'
И
туман
рассеивается.
A
familiar
feelin′
as
I
start
to
take
control
of
you
Знакомое
чувство,
когда
я
начинаю
контролировать
тебя.
Dismission's
a
welcomed
addition
Расчленение-желанное
дополнение.
Complementin′
me
on
the
whole
mission
Ты
дополняешь
меня
во
всей
этой
миссии.
You
like
what
you're
gettin′
Тебе
нравится
то,
что
ты
получаешь.
And
I
love
what
you
givin'
И
мне
нравится
то,
что
ты
даешь.
It's
what
I′ve
been
missin′
Это
то,
чего
мне
не
хватало.
Everytime
with
you
my
spirits
are
lifted
Каждый
раз,
когда
я
с
тобой,
мое
настроение
поднимается.
This
time
is
no
different
В
этот
раз
все
по-другому.
If
I
keep
this
up
you
say
you
gon
scream
Если
я
продолжу
в
том
же
духе
ты
скажешь
что
будешь
кричать
But
if
you
keep
this
up
you
gon
need
new
sheets
Но
если
ты
продолжишь
в
том
же
духе
Тебе
понадобятся
новые
простыни
And
if
we
keep
this
up
the
neighbors
might
call
the
police
И
если
мы
продолжим
в
том
же
духе
соседи
могут
вызвать
полицию
ButI
don't
give
a
what
Но
мне
все
равно
что
Til
they
get
here
don′t
you
freeze
Пока
они
не
доберутся
сюда
не
замерзни
And
I'm
ringin′,
ringin'
blowin′
up
your
phone
И
я
звоню,
звоню,
разрываю
твой
телефон.
Got
somethin'
you
don't
wanna
miss
Есть
кое-что,
что
ты
не
хочешь
пропустить.
Beep,
beep
blowin′
on
my
horn
Бип,
бип
дует
в
мой
рог.
Your
man
can′t
do
it
like
this
Твой
парень
не
может
так
поступить.
Love
ya
like
ya
never
been
loved
Люблю
тебя
так,
как
тебя
никогда
не
любили.
Touch
ya
like
ya
never
been
touched
Прикоснись
к
тебе,
как
будто
тебя
никогда
не
трогали.
You're
dealin′
wid
a
real
one
here
Ты
имеешь
дело
с
настоящим
человеком.
You're
dealin′
wid
a
real
one
here
Ты
имеешь
дело
с
настоящим
человеком.
Never
gonna
need
another
fix
Мне
никогда
не
понадобится
еще
одна
доза.
I
got
everything
that
you
need
У
меня
есть
все
что
тебе
нужно
Oh
you
know
I
run
this
О,
ты
знаешь,
что
я
здесь
руковожу.
Baby
just
wait
and
see
ah
Детка
просто
подожди
и
увидишь
а
Love
ya
like
ya
never
been
loved
Люблю
тебя
так,
как
тебя
никогда
не
любили.
Touch
ya
like
ya
never
been
touched
Прикоснись
к
тебе,
как
будто
тебя
никогда
не
трогали.
You're
dealin′
wid
a
real
one
here
Ты
имеешь
дело
с
настоящим
человеком.
You're
dealin'
wid
a
real
one
here
Здесь
ты
имеешь
дело
с
настоящим.
When
I′m
in
the
mood
Когда
я
в
настроении
I
pull
up
Я
останавливаюсь,
When
I
want
to
когда
хочу.
That′s
what
I
do
Вот
что
я
делаю.
And
when
I
want
you
И
когда
я
хочу
тебя
...
Nobody
can
love
you
this
good
Никто
не
может
любить
тебя
так
сильно.
Love
you
the
way
that
they
should
Любить
тебя
так,
как
они
должны
любить.
Nobody
but
me
Никто
кроме
меня
I'm
the
king
of
your
world
Я
король
твоего
мира.
Keep
it
up
for
me
baby
be
a
Продолжай
в
том
же
духе
для
меня
детка
будь
Good
girl,
good
girl,
good
girl
Хорошая
девочка,
хорошая
девочка,
хорошая
девочка.
And
I′m
ringin',
ringin′
blowin'
up
your
phone
И
я
звоню,
звоню,
разрываю
твой
телефон.
Got
somethin′
you
don't
wanna
miss
Есть
кое-что,
что
ты
не
хочешь
пропустить.
Beep,
beep
blowin'
on
my
horn
Бип,
бип
дует
в
мой
рог.
Your
man
can′t
do
it
like
this
Твой
парень
не
может
так
поступить.
Love
ya
like
ya
never
been
loved
Люблю
тебя
так,
как
тебя
никогда
не
любили.
Touch
ya
like
ya
never
been
touched
Прикоснись
к
тебе,
как
будто
тебя
никогда
не
трогали.
You′re
dealin'
wid
a
real
one
here
Ты
имеешь
дело
с
настоящим
человеком.
You′re
dealin'
wid
a
real
one
here
Ты
имеешь
дело
с
настоящим
человеком.
Never
gonna
need
another
fix
Мне
никогда
не
понадобится
еще
одна
доза.
I
got
everything
that
you
need
У
меня
есть
все
что
тебе
нужно
Oh
you
know
I
run
this
О,
ты
знаешь,
что
я
здесь
руковожу.
Baby
just
wait
and
see
Детка
просто
подожди
и
увидишь
Love
ya
like
ya
never
been
loved
Люблю
тебя
так,
как
тебя
никогда
не
любили.
Touch
ya
like
ya
never
been
touched
Прикоснись
к
тебе,
как
будто
тебя
никогда
не
трогали.
You′re
dealin'
wid
a
real
one
here
Ты
имеешь
дело
с
настоящим
человеком.
You′re
dealin'
wid
a
real
one
here
Здесь
ты
имеешь
дело
с
настоящим.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnta Austin, Justin Henderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.