Starbomb - God of No More - перевод текста песни на немецкий

God of No More - Starbombперевод на немецкий




God of No More
Gott von Nichts Mehr
Kratos (Arin):
Kratos (Arin):
I am Kratos the destroyer, I'm the harbinger of death.
Ich bin Kratos der Zerstörer, ich bin der Vorbote des Todes.
All of the gods tremble before me as they draw their final breath.
Alle Götter erzittern vor mir, wenn sie ihren letzten Atemzug tun.
In my first 12 games I murdered every lord the earth has seen.
In meinen ersten 12 Spielen ermordete ich jeden Herrn, den die Erde je gesehen hat.
Now what immortal foes await me here in God of War 13?
Welche unsterblichen Feinde erwarten mich nun hier in God of War 13?
Chaires (Danny):
Chaires (Danny):
Kratos, you are power mad gone evil and insane.
Kratos, du bist machtbesessen, böse geworden und wahnsinnig.
Your killing streak was vicious, now only us lesser gods remain!
Deine Mordserie war bösartig, nun bleiben nur noch wir niederen Götter übrig!
You've slain my father Ares, the overlord of endless war...
Du hast meinen Vater Ares erschlagen, den Oberherrn des endlosen Krieges...
So now you'll face me, Chaires, the overlord of chairs and drawers!
Also wirst du dich nun mir stellen, Chaires, dem Oberherrn der Stühle und Schubladen!
Let's do this!
Auf geht's!
Worlds out of control! (So sad, this planet gone!)
Welten außer Kontrolle! (So traurig, dieser Planet ist verloren!)
Kratos killed them all, and now we're running out of gods!
Kratos hat sie alle getötet, und jetzt gehen uns die Götter aus!
The ones that we have left...
Diejenigen, die uns geblieben sind...
They're not the best but they're our last line of defense! So...
Sie sind nicht die Besten, aber sie sind unsere letzte Verteidigungslinie! Also...
Here comes Spermes! The god of busting nuts!
Hier kommt Spermes! Der Gott des Nüsseknackens!
Mighty Twerkules! He is the lord of jiggle butts!
Mächtiger Twerkules! Er ist der Herr der wackelnden Hintern!
And no, not all is lost, we have Posoydon, sacred god of sushi sauce!
Und nein, nicht alles ist verloren, wir haben Posoydon, den heiligen Gott der Sushi-Soße!
Kratos (Arin):
Kratos (Arin):
ENOUGH!
GENUG!
Don't mock me with these weaklings I could slay with my bare hands!
Verspottet mich nicht mit diesen Schwächlingen, die ich mit bloßen Händen erschlagen könnte!
I've killed the god of love, the god of light, and the god of one night stands!
Ich habe den Gott der Liebe, den Gott des Lichts und den Gott der One-Night-Stands getötet!
I've killed the gods of tweezers, puppets, speedos, football, skis, and sacks!
Ich habe die Götter der Pinzetten, Puppen, Speedos, Footballs, Skier und Säcke getötet!
And I even oo-slay the ittle-ay itch-bay od-gay of Pig Latin!
Und ich erschlug-ay sogar den kleinen-ay Schlampe-ay Gott-ay des Schweine-Lateins!
Chaires (Danny):
Chaires (Danny):
No more of these pathetic pawns, their blood has all been spilled!
Nicht mehr von diesen erbärmlichen Schachfiguren, ihr Blut ist alles vergossen worden!
We shall unleash a champion that's worthy of your skill!
Wir werden einen Champion entfesseln, der deiner Fähigkeit würdig ist!
Now here he is, from distant lands, our savior so divine!
Nun ist er hier, aus fernen Landen, unser Erlöser, so göttlich!
God of Baked Potatoes (Arin):
Gott der Ofenkartoffeln (Arin):
What's up, Kratos?
Was geht, Kratos?
I'm the god of baked potatoes!
Ich bin der Gott der Ofenkartoffeln!
AGH, MY SPINE!
AGH, MEIN RÜCKGRAT!
Chaires (Danny):
Chaires (Danny):
Holy shit, there's more. He's mowing through them all.
Heilige Scheiße, da sind noch mehr. Er mäht sie alle nieder.
There goes the god of smores, and also thumbtacks, nests, and balls!
Da geht der Gott der Smores, und auch der Reißzwecken, Nester und Bälle!
Just one last god remains...
Nur noch ein letzter Gott bleibt übrig...
Who is this mystery lord, he shall save our domain!
Wer ist dieser mysteriöse Herr, er wird unsere Domäne retten!
God of That Thing Where You're Just About To Sneeze (Danny):
Gott von dem Ding, wo du kurz davor bist zu niesen (Danny):
I am the god of that thing where you're just about to sneeze
Ich bin der Gott von dem Ding, wo du kurz davor bist zu niesen
But then your friend is all "hey, what's up?" and you suddenly freeze!
Aber dann sagt dein Freund "Hey, was geht?" und du erstarrst plötzlich!
But then you still have that nose tingle, it's a horrible tease!
Aber dann hast du immer noch dieses Kitzeln in der Nase, es ist eine schreckliche Quälerei!
And you're like "FUUUUCK!"
Und du denkst dir "FUUUUCK!"
*Stab*
*Stich*
ARGH!
ARGH!
Oh, Kratos, you are such a dick!
Oh, Kratos, du bist so ein Arschloch!
Kratos (Arin):
Kratos (Arin):
Yes, I know.
Ja, ich weiß.
It's awesome!
Es ist großartig!





Авторы: Avidan Leigh Daniel, Hanson Arin Joseph, Wecht Brian Alexander


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.