Starbomb - Krobus Is Hot - перевод текста песни на немецкий

Krobus Is Hot - Starbombперевод на немецкий




Krobus Is Hot
Krobus Ist Heiß
Just inherited this place from my grandpa
Hab diesen Ort gerade von meinem Opa geerbt
Looks pretty chill, livin' simple on this little farm
Sieht ziemlich chillig aus, leb' einfach auf dieser kleinen Farm
Stardew Valley's gonna fuckin' rule so
Stardew Valley wird verdammt noch mal geil sein
I'll plant some straws and some bloobs
Ich pflanze etwas Stroh und einige Bluben
And they'll start to grow
Und sie fangen an zu wachsen
All of my neighbors are a buncha hotties
Alle meine Nachbarn sind ein Haufen Hübscher
I'm feelin' like I gotta focus on some more pilates
Ich hab das Gefühl, ich muss mich auf mehr Pilates konzentrieren
A Don Quixote-lookin' fucker
Ein Don Quijote aussehender Typ
Just gave me a key
Gab mir gerade einen Schlüssel
I use it on the sewer door, what the fuck do I see?
Ich benutze ihn an der Kanalisationstür, was zur Hölle sehe ich?
Beautiful Krobus
Wunderschöner Krobus
Wonderous Krobus
Wundersamer Krobus
Never seen a thing as beautiful as you
Nie etwas so Schönes wie dich gesehen
Shadowy demon
Schattenhafter Dämon
Got my dick and balls screaming
Lässt meinen Schwanz und Eier schreien
Gonna bust a nut and then I'll
Werde einen Nussknacker machen und dann
Fall into a river of piss now
Falle ich in einen Fluss aus Pisse
Blacked out
Blackout
Wake up to the show, Queen of Sauce
Wache auf bei der Show, Queen of Sauce
Grabbing feed for my little chickens like a boss
Hole Futter für meine kleinen Hühner wie ein Boss
Okay, Marnie's gone for the day
Okay, Marnie ist für den Tag weg
Looks like my little chicken friends are going hungry, but
Sieht aus, als ob meine kleinen Hühnerfreunde hungern müssen, aber
Cracking gems in this mine's a blast
Edelsteine in dieser Mine zu knacken macht Spaß
Holy shit, a motherfucking dragon's flying at me fast
Heilige Scheiße, ein verdammter Drache fliegt schnell auf mich zu
They eat my flesh, I scream and cry and pass out
Sie fressen mein Fleisch, ich schreie und weine und kippe um
And right before I shit myself, I think about
Und kurz bevor ich mir in die Hose mache, denke ich nach über
Obliterating Krobus
Krobus vernichten
Just ravaging Krobus
Einfach Krobus verwüsten
Aggressive butt-play while I lick that fucker's armpits
Aggressives Arschspiel während ich die Achseln dieses Typen lecke
Krobus is calling
Krobus ruft
As my body's falling
Während mein Körper fällt
I hit the ground bawling
Schlage ich weinend auf dem Boden auf
Knowing I have a hellspawn that loves me
In dem Wissen, dass ich einen Höllenspawn habe, der mich liebt
Wake up to The Queen of Sauce again
Wache wieder bei Queen of Sauce auf
Beat some stupid fuckin' five-year-olds again
Habe wieder ein paar blöde Fünfjährige verprügelt
I don't care if you're crying
Ist mir egal ob du weinst
I got a straw hat, bitch
Ich habe einen Strohhut, Bitch
So keep fucking trying
Also versuch's weiter
My horse is fuckin' immortal
Mein Pferd ist unsterblich
I think I just saw an alien crawlin' through a portal
Ich glaube, ich habe gerade ein Alien gesehen, das durch ein Portal kroch
This bitch Pierre is making me pull out my hair
Diese Bitch Pierre bringt mich zur Verzweiflung
'Cause it seems like his shop is always fucking closed
Weil es scheint, als sei sein Laden immer verdammt noch mal zu
Passed out, woke up, Queen of fucking Sauce
Umgekippt, aufgewacht, Queen of fucking Sauce
Every single fucking morning, Queen of fucking Sauce
Jeden verdammten Morgen, Queen of fucking Sauce
Tomato is a vegetable? I'm losing my shit
Tomate ist ein Gemüse? Ich verliere meinen Verstand
What the fuck is garlic juice?
Was zur Hölle ist Knoblauchsaft?
Guys, I'm losing my shit
Leute, ich verliere meinen Verstand
My chickens are dead
Meine Hühner sind tot
All I can cook is some bread
Alles was ich kochen kann, ist etwas Brot
If I live another day here, I'ma blow off my head
Wenn ich hier noch einen Tag lebe, jage ich mir den Kopf weg
Now I get why everybody is trauma dumping
Jetzt verstehe ich, warum jeder sein Trauma abläd
I think I'ma end it if I don't find something to
Ich glaube, ich mache Schluss, wenn ich nicht etwas finde, um
A message from Krobus
Eine Nachricht von Krobus
On some very short notice
Sehr kurzfristig
He is asking if I want to be his wonderful roommate
Er fragt, ob ich sein wunderbarer Mitbewohner sein will
I'm losing my shit, dude
Ich verliere meinen Verstand, Alter
Wonder if he'll think that it's rude
Frage mich, ob er das für unhöflich hält
To ask if he sleeps nude
Zu fragen, ob er nackt schläft
Not that I'm into that sort of thing
Nicht, dass ich auf so was stehe
I totally said yes
Ich habe natürlich ja gesagt
My life is now the fucking best
Mein Leben ist jetzt das beste
Every day, I get to see that fat platinum dumpy
Jeden Tag sehe ich diesen fetten Platin-Popo
Dear diary, it's been a couple days
Liebes Tagebuch, es sind ein paar Tage vergangen
And I'm wondering if this was the right decision
Und ich frage mich, ob das die richtige Entscheidung war
Krobus is hot and all, but
Krobus ist heiß und so, aber
He doesn't do anything
Er macht nichts
The house? It's a mess
Das Haus? Es ist ein Saustall
And this guy... can't even bake
Und dieser Typ... kann nicht mal backen
I think I... I think I might have made
Ich glaube... ich glaube, ich habe einen
A huge mistake
Riesenfehler gemacht
Yours, Arin
Dein, Arin
Gonna kill Krobus
Werde Krobus töten
How does one kill Krobus?
Wie tötet man Krobus?
Do you think that sexy bitch is
Glaubst du, diese sexy Bitch ist
Susceptible to a handgun?
Anfällig für eine Handfeuerwaffe?
Just killed Krobus
Habe gerade Krobus getötet
Gotta bury Krobus
Muss Krobus begraben
Hope nobody sees me burying my sexiest man-slut
Hoffe, niemand sieht mich, wie ich meinen sexiesten Man-Schlampen vergrabe
Someone saw me digging
Jemand hat mich graben sehen
The body count is rising
Die Körperzahl steigt
Pretty soon, this town will be a graveyard of fuckers
Bald wird diese Stadt ein Friedhof von Typen sein
Who can't keep their mouths shut, now what?
Die ihre Klappe nicht halten können, was jetzt?
The fuck am I supposed to do here?
Was zur Hölle soll ich hier tun?
New fears creeping in my mind about
Neue Ängste schleichen sich in meinen Verstand über
Sharing a jail cell with someone
Eine Gefängniszelle mit jemandem zu teilen
Who's gonna treat me like I treated my old number one
Der mich so behandeln wird, wie ich meine alte Nummer eins behandelt habe
Why the fuck did my grandpa give me this farm?
Warum zur Hölle hat mir mein Opa diese Farm gegeben?
Did he know that this hellhole would make me do harm?
Wusste er, dass dieses Drecksloch mich Schaden tun lassen würde?
I'll repent, God, please just give me a sign
Ich werde bereuen, Gott, bitte gib mir nur ein Zeichen
And all of the sudden
Und plötzlich
A light so divine goes
Ein Licht so göttlich geht
I am your grandpa
Ich bin dein Opa
I always fucking hated you
Ich habe dich immer gehasst
I gave you my farm 'cause
Ich gab dir meine Farm, weil
I wanted to see you suffer
Ich wollte, dass du leidest
Now here's the reason that I died
Nun, hier ist der Grund, warum ich starb
There's a guy I couldn't be inside
Da war ein Typ, in dem ich nicht sein konnte
I gave up on life when I realized
Ich gab das Leben auf, als ich erkannte
I could never possess Krobus physically
Ich könnte Krobus nie physisch besitzen
In my day, an intense physical relationship
Zu meiner Zeit war eine intensive physische Beziehung
Between an old man and a spirit who lives in the sewer
Zwischen einem alten Mann und einem Geist, der in der Kanalisation lebt
Was frowned upon
Verpönt
Dee daba dweeba dah doo!
Dee daba dweeba dah doo!





Авторы: James Wesley Roach, Leigh Daniel Avidan, Brian Wecht, Arin Joseph Hanson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.