Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mortal Kombat High
Mortal Kombat Highschool
Hey,
welcome
to
Mortal
Kombat
High
School.
Hey,
willkommen
an
der
Mortal
Kombat
Highschool.
You're
the
new
transfer
student
from
Street
Fighter
High,
right?
Du
bist
die
neue
Austauschschülerin
von
der
Street
Fighter
High,
richtig?
Yeah,
I'm
Ken!
I
like
wearing
red
and
making
friends,
yay!
Ja,
ich
bin
Ken!
Ich
trage
gerne
Rot
und
finde
gerne
Freunde,
yay!
What's
up,
I'm
Johnny
Cage,
let
me
show
you
around.
Was
geht
ab,
ich
bin
Johnny
Cage,
lass
mich
dich
herumführen.
I'll
introduce
you
to
the
crew
and
tell
you
how
to
get
down.
Ich
stelle
dich
der
Crew
vor
und
erzähle
dir,
wie
hier
der
Hase
läuft.
That
hottie
doing
homework
over
there
is
Sonya
Blade.
Die
Süße
da
drüben,
die
Hausaufgaben
macht,
ist
Sonya
Blade.
She's
the
most
popular
girl
in
the
whole
entire
grade.
Sie
ist
das
beliebteste
Mädchen
in
der
ganzen
Stufe.
And
that's
Liu
Kang,
his
kick
flip
helped
the
track
team
win
the
relay
race.
Und
das
ist
Liu
Kang,
sein
Kickflip
hat
dem
Leichtathletikteam
geholfen,
den
Staffellauf
zu
gewinnen.
Mileena's
sorta
sexy
but
she's
kinda
got
a
butter
face.
Mileena
ist
irgendwie
sexy,
aber
ihr
Gesicht
ist,
naja,
nicht
so
der
Hit.
And
over
there
is
Raiden,
he's
the
smartest
kid
in
class.
Und
da
drüben
ist
Raiden,
er
ist
der
klügste
Schüler
in
der
Klasse.
And
this
is
Shang
Tsung,
he'll
pull
your
spine
out
through
your
ass!
Und
das
ist
Shang
Tsung,
er
reißt
dir
die
Wirbelsäule
durch
den
Arsch
raus!
You're
in
Mortal
Kombat
High!
Du
bist
an
der
Mortal
Kombat
High!
Where
the
girls
are
fine
but
there's
a
pretty
good
chance
you'll
die.
(Like
105%
baby!)
Wo
die
Mädels
heiß
sind,
aber
die
Chance
ziemlich
hoch
ist,
dass
du
stirbst.
(So
zu
105%,
Baby!)
That's
right,
it's
time
to
test
your
might!
Genau,
es
ist
Zeit,
deine
Macht
zu
testen!
So
take
your
best
friend
and
impale
him
on
these
spikes!
Also
nimm
deine
beste
Freundin
und
pfähle
sie
auf
diesen
Stacheln!
Johnny
Cage
I
don't
know
if
I'm
gonna
fit
in
at
this
school...
Johnny
Cage,
ich
weiß
nicht,
ob
ich
an
diese
Schule
passen
werde...
Hey,
don't
worry
Ken,
the
students
here
are
super
chill
and
cool!
Hey,
keine
Sorge,
Ken,
die
Schüler
hier
sind
super
entspannt
und
cool!
Scorpion's
romantic,
and
he's
gentle
as
a
deer.
Scorpion
ist
romantisch
und
sanft
wie
ein
Reh.
Let's
listen
to
the
new
love
song
he
wrote,
its
called
"Come
Here!"
Lass
uns
sein
neues
Liebeslied
anhören,
das
er
geschrieben
hat,
es
heißt
"Komm
her!"
(La,
la,
la,
la,
la,
la,
la)
COME
HERE!
(La,
la,
la,
la,
la,
la,
la)
KOMM
HER!
(La,
la,
la,
la,
la)
GET
OVER
HERE!
(La,
la,
la,
la,
la)
HOL
DICH
HER!
This
is
Goro,
he's
a
demon
and
he
really
loves
to
kill.
Das
ist
Goro,
er
ist
ein
Dämon
und
er
liebt
es
wirklich
zu
töten.
He'll
pull
your
nutsack
up
over
your
head
and
roll
you
down
a
hill.
Er
zieht
dir
den
Hodensack
über
den
Kopf
und
rollt
dich
einen
Hügel
runter.
And
Kano,
he
is
criminally
insane
oh,
by
the
way
though,
Und
Kano,
er
ist
kriminell
wahnsinnig,
oh,
übrigens,
If
I
say
so
I
can
make
Sub-Zero
crush
your
skull
like
Play-Doh.
Wenn
ich
es
sage,
kann
ich
Sub-Zero
deinen
Schädel
zerquetschen
lassen
wie
Knetmasse.
The
moral
is
Street
Fighter
High
can't
deal
with
the
fatalities.
Die
Moral
ist,
Street
Fighter
High
kommt
mit
den
Fatalities
nicht
klar.
And
if
you
fuck
with
us,
your
death
is
individuality.
Und
wenn
du
dich
mit
uns
anlegst,
wird
dein
Tod
deine
ganz
persönliche
Note
sein.
You'd
better
watch
your
back,
'cause
we
will
be
watching
you
closely.
Du
passt
besser
auf
deinen
Rücken
auf,
denn
wir
werden
dich
genau
beobachten.
And
if
you
step
to
us
you
know
that
ass
is
gettin
TOAST-YYY!
Und
wenn
du
dich
mit
uns
anlegst,
weißt
du,
dass
dein
Arsch
GEBRATEN
wird!
(Yeah-eah-eahhh!)
It's
prime
time
for
romance!
(Yeah-eah-eahhh!)
Es
ist
die
beste
Zeit
für
Romantik!
And
if
you
tell
her
your
details
she'll
decapitate
you
with
a
fan.
Und
wenn
du
ihr
deine
Details
verrätst,
wird
sie
dich
mit
einem
Fächer
enthaupten.
There's
a
chance
you
will
not
survive
this
dance!
Es
besteht
die
Chance,
dass
du
diesen
Tanz
nicht
überlebst!
There
are
so
many
wondrous
ways
for
us
to
kill
your
ass!
Es
gibt
so
viele
wunderbare
Arten
für
uns,
deinen
Arsch
zu
töten!
Killed
at
a
blood
transfusion!
(Double
Fatality!)
Getötet
bei
einer
Bluttransfusion!
(Doppel-Fatality!)
Stabbed
while
ejaculating!
(Masturbatality!)
Erstochen
beim
Ejakulieren!
(Masturbatality!)
Eating
too
much
pasta!
(Carbohydratality!)
Zu
viel
Pasta
gegessen!
(Kohlenhydratality!)
I'm
having
trouble
peeing,
that's
a
Prostatetality!
Ich
habe
Probleme
beim
Pinkeln,
das
ist
eine
Prostatatality!
Killed
as
you're
concieved!
(Procreatality!)
Getötet,
während
du
gezeugt
wirst!
(Prokreatality!)
¡Muerte
Espaniol!
(Translatality!)
¡Muerte
Español!
(Übersetzality!)
Cut
by
triple
axel!
(Figure
Skateality!)
Geschnitten
durch
einen
dreifachen
Axel!
(Eiskunstlaufality!)
I
like
it
when
a
girl
has
a
nice
personality!
Ich
mag
es,
wenn
ein
Mädchen
eine
nette
Persönlichkeit
hat!
*Cough*
I'll
see
myself
out.
*Hust*
Ich
sehe
mich
dann
mal
selbst
raus.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leigh Daniel Avidan, Arin Joseph Hanson, Brian Alexander Wecht
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.