Starbomb - Mortal Kombat High - перевод текста песни на немецкий

Mortal Kombat High - Starbombперевод на немецкий




Mortal Kombat High
Mortal Kombat Highschool
Hey, welcome to Mortal Kombat High School.
Hey, willkommen an der Mortal Kombat Highschool.
You're the new transfer student from Street Fighter High, right?
Du bist die neue Austauschschülerin von der Street Fighter High, richtig?
Yeah, I'm Ken! I like wearing red and making friends, yay!
Ja, ich bin Ken! Ich trage gerne Rot und finde gerne Freunde, yay!
What's up, I'm Johnny Cage, let me show you around.
Was geht ab, ich bin Johnny Cage, lass mich dich herumführen.
I'll introduce you to the crew and tell you how to get down.
Ich stelle dich der Crew vor und erzähle dir, wie hier der Hase läuft.
That hottie doing homework over there is Sonya Blade.
Die Süße da drüben, die Hausaufgaben macht, ist Sonya Blade.
She's the most popular girl in the whole entire grade.
Sie ist das beliebteste Mädchen in der ganzen Stufe.
And that's Liu Kang, his kick flip helped the track team win the relay race.
Und das ist Liu Kang, sein Kickflip hat dem Leichtathletikteam geholfen, den Staffellauf zu gewinnen.
Mileena's sorta sexy but she's kinda got a butter face.
Mileena ist irgendwie sexy, aber ihr Gesicht ist, naja, nicht so der Hit.
And over there is Raiden, he's the smartest kid in class.
Und da drüben ist Raiden, er ist der klügste Schüler in der Klasse.
And this is Shang Tsung, he'll pull your spine out through your ass!
Und das ist Shang Tsung, er reißt dir die Wirbelsäule durch den Arsch raus!
What?
Was?
You're in Mortal Kombat High!
Du bist an der Mortal Kombat High!
Where the girls are fine but there's a pretty good chance you'll die. (Like 105% baby!)
Wo die Mädels heiß sind, aber die Chance ziemlich hoch ist, dass du stirbst. (So zu 105%, Baby!)
That's right, it's time to test your might!
Genau, es ist Zeit, deine Macht zu testen!
So take your best friend and impale him on these spikes!
Also nimm deine beste Freundin und pfähle sie auf diesen Stacheln!
Johnny Cage I don't know if I'm gonna fit in at this school...
Johnny Cage, ich weiß nicht, ob ich an diese Schule passen werde...
Hey, don't worry Ken, the students here are super chill and cool!
Hey, keine Sorge, Ken, die Schüler hier sind super entspannt und cool!
Scorpion's romantic, and he's gentle as a deer.
Scorpion ist romantisch und sanft wie ein Reh.
Let's listen to the new love song he wrote, its called "Come Here!"
Lass uns sein neues Liebeslied anhören, das er geschrieben hat, es heißt "Komm her!"
(La, la, la, la, la, la, la) COME HERE!
(La, la, la, la, la, la, la) KOMM HER!
(La, la, la, la, la) GET OVER HERE!
(La, la, la, la, la) HOL DICH HER!
This is Goro, he's a demon and he really loves to kill.
Das ist Goro, er ist ein Dämon und er liebt es wirklich zu töten.
He'll pull your nutsack up over your head and roll you down a hill.
Er zieht dir den Hodensack über den Kopf und rollt dich einen Hügel runter.
And Kano, he is criminally insane oh, by the way though,
Und Kano, er ist kriminell wahnsinnig, oh, übrigens,
If I say so I can make Sub-Zero crush your skull like Play-Doh.
Wenn ich es sage, kann ich Sub-Zero deinen Schädel zerquetschen lassen wie Knetmasse.
The moral is Street Fighter High can't deal with the fatalities.
Die Moral ist, Street Fighter High kommt mit den Fatalities nicht klar.
And if you fuck with us, your death is individuality.
Und wenn du dich mit uns anlegst, wird dein Tod deine ganz persönliche Note sein.
You'd better watch your back, 'cause we will be watching you closely.
Du passt besser auf deinen Rücken auf, denn wir werden dich genau beobachten.
And if you step to us you know that ass is gettin TOAST-YYY!
Und wenn du dich mit uns anlegst, weißt du, dass dein Arsch GEBRATEN wird!
(Yeah-eah-eahhh!) It's prime time for romance!
(Yeah-eah-eahhh!) Es ist die beste Zeit für Romantik!
And if you tell her your details she'll decapitate you with a fan.
Und wenn du ihr deine Details verrätst, wird sie dich mit einem Fächer enthaupten.
There's a chance you will not survive this dance!
Es besteht die Chance, dass du diesen Tanz nicht überlebst!
There are so many wondrous ways for us to kill your ass!
Es gibt so viele wunderbare Arten für uns, deinen Arsch zu töten!
Killed at a blood transfusion! (Double Fatality!)
Getötet bei einer Bluttransfusion! (Doppel-Fatality!)
Stabbed while ejaculating! (Masturbatality!)
Erstochen beim Ejakulieren! (Masturbatality!)
Eating too much pasta! (Carbohydratality!)
Zu viel Pasta gegessen! (Kohlenhydratality!)
I'm having trouble peeing, that's a Prostatetality!
Ich habe Probleme beim Pinkeln, das ist eine Prostatatality!
Killed as you're concieved! (Procreatality!)
Getötet, während du gezeugt wirst! (Prokreatality!)
¡Muerte Espaniol! (Translatality!)
¡Muerte Español! (Übersetzality!)
Cut by triple axel! (Figure Skateality!)
Geschnitten durch einen dreifachen Axel! (Eiskunstlaufality!)
I like it when a girl has a nice personality!
Ich mag es, wenn ein Mädchen eine nette Persönlichkeit hat!
*Cough* I'll see myself out.
*Hust* Ich sehe mich dann mal selbst raus.





Авторы: Leigh Daniel Avidan, Arin Joseph Hanson, Brian Alexander Wecht


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.