Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The New Pokerap
Der neue Pokerap
My
name's
Ash
Ketchum,
baby!
Mein
Name
ist
Ash
Ketchum,
Süße!
My
life
is
back
on
track,
Mein
Leben
ist
wieder
auf
Kurs,
but
I've
been
in
the
hospital
Aber
ich
war
im
Krankenhaus,
since
Pika
shot
me
in
the
sack,
Seit
Pika
mir
in
den
Sack
geschossen
hat,
and
I
don't
know
all
the
new
Pokemons...
Und
ich
kenne
nicht
alle
neuen
Pokemons...
Yo
bro
I
can
help
you
with
that!
Yo
Bro,
dabei
kann
ich
dir
helfen!
I'll
do
all
the
singing
and
you
take
care
of
the
raps!
Ich
übernehme
das
Singen
und
du
kümmerst
dich
um
die
Raps!
All
right,
let's
go!
Alles
klar,
los
geht's!
Pikachu,
Squirtle
Pikachu,
Schiggy
Venusaur,
Arcanine
Bisaflor,
Arkani
Diglett,
Jigglypuff
Digda,
Pummeluff
Oh,
I
know
these
guys!
Oh,
die
Typen
kenn
ich!
Asscloud,
Nippleclamp
Arschwolke,
Nippelzange
Poopypants,
Dingledoodle
Kackhose,
Klimperding
Ranchbreath,
Turkeyburger
Ranchatem,
Putenburger
Beefhead,
Clock
Rindskopf,
Uhr
Haterade,
Bubbledump
Hasserade,
Blasenhaufen
Overdraft,
Headcheese
Dispokredit,
Presskopf
Picklefeet,
Frontbutt
Gurkenfüße,
Vorderpo
Softbrick,
Commoncore
Weichziegel,
Kernlehrplan
Underloaf,
Chairwolf
Unterfladen,
Stuhlwolf
Manateets,
Freebase
Manatitten,
Freebase
Nickleback,
Lumbersack
Nickelback,
Holzfällersack
Tinyhead,
Door!
Minikopf,
Tür!
A-are
you
serious?
You're
not
making
those
up,
those
are
real?
S-sind
die
echt?
Du
denkst
dir
das
nicht
aus,
die
sind
real?
Hah-ah!
You
know
it
bro!
Gotta
catch
'em
all.
Hah-ah!
Und
wie,
Bro!
Muss
sie
alle
fangen.
Well,
it
seems
new
types
of
Pokemon
are
coming
out
really
fast!
Nun,
es
scheint,
als
kämen
neue
Pokémon-Arten
echt
schnell
raus!
Oh,
there
are
more.
Oh,
da
gibt's
noch
mehr.
Really?
Wait,
Wirklich?
Warte,
I'm
immediately
sorry
that
I
asked!
Es
tut
mir
sofort
leid,
dass
ich
gefragt
habe!
We've
got...
Wir
haben...
Jigglystuff,
Adamsapple
Wackelzeug,
Adamsapfel
Frognut,
Waterbottle
Froschnuss,
Wasserflasche
Candyass,
Tracklighting
Zuckerarsch,
Schienenlicht
Piccadilly,
Man
Piccadilly,
Mann
Lamborguineapig,
Artstudent
Lamborghinchen,
Kunststudent
Tinklebird,
Flavorsaver
Pieselvogel,
Aromaretter
Trainlick,
Coffeemunch
Zugschlecker,
Kaffeemampfer
Poodlehat,
Dataplan
Pudelhut,
Datentarif
Wondernug,
Telechubby
Wundernugget,
Telemoppel
Ravermouse,
Milkstain
Ravermaus,
Milchfleck
Yogafish,
Oldperson
Yogafisch,
Alter
Knacker
Freezeclump,
Ponysquirt
Frostklumpen,
Ponyspritzer
Oilyshorts,
Daftsweater
Ölschlüpfer,
Depppulli
Pop-a-squat,
Hairystuff
Hinhocker,
Haarigkram
Wetsock,
Shatternut
Nasssocke,
Splitternuss
Noodlearm,
Shirt.
Nudelarm,
Hemd.
They're
running
out
of
ideas
and
I
can't
take
anymore!
Denen
gehen
die
Ideen
aus
und
ich
halt's
nicht
mehr
aus!
Don't
worry,
there's
only
a
couple
left.
Keine
Sorge,
sind
nur
noch
ein
paar
übrig.
Uh,
300,
064.
Äh,
300.064.
Stinkledink,
Cuddlydeath
Stinkeldink,
Kuscheltod
Archumitt,
Pillowbite
Erzschmitt,
Kissenbeißer
Drumsolo,
Actuallysatan
Trommelsolo,
EchtSatan
Wenisfriend,
Dinobooty
Wenisfreund,
Dinopo
Zenadieu,
Clevergirl
Zenadieu,
KlugesMädel
Straightuptoilet,
Whalesnail
Sturzklo,
Walschnecke
Fiddlyfaddlybiddlybaddlydiddlydoodlyhiddlyhoodly
FiddeldaddelBimmelbammelDudeldudelHickelhackel
Snaggletoosh,
Poolboy
Schiefzahn,
Pooljunge
Drizzlenip,
Spatulander
Tröpfeltitte,
Spachtelvieh
Thumaermine,
Bunchanugget
Daumermelin,
Klumpennugget
Manglerubber,
Catdeer
Quetschgummi,
Katzenhirsch
Fuglyrump,
Phlegmycough
Grässlichpo,
Schleimhusten
Whiskertoes,
Chocolatefart
Schnurrhaarzeh,
Schokofurz
Freeingburglars,
Orataint
Einbrecherlass,
Oradamm
Monkeychunk,
Beer.
Affenklumpen,
Bier.
Fuck
it!
You
know
what?
I'm
going
back
to
the
hospital.
Scheiß
drauf!
Weißt
du
was?
Ich
geh
zurück
ins
Krankenhaus.
*BANG*
*BANG*
*BANG*
*PENG*
*PENG*
*PENG*
Aaah!
My
sack.
My
sweet,
sweet
sack.
Aaah!
Mein
Sack.
Mein
süßer,
süßer
Sack.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leigh Daniel Avidan, Arin Joseph Hanson, Brian Alexander Wecht
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.