Starface - Intro (DamneDam) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Starface - Intro (DamneDam)




Intro (DamneDam)
Интро (DamneDam)
Beato te che vivi per tutto, conosco chi è morto per niente
Блажен ты, что живешь ради всего, я знаю тех, кто умер ни за что.
Di merda mai a corto roba che ci vado a nuoto
Дерьма никогда не мало, детка, в нем я плаваю.
Frate finchè non è vuoto il contocorrente
Братан, пока счет не пуст.
Shakero e scolo sti rapper, lo sono? Non si direbbe, piuttosto fermi per sempre
Я трясу и выпиваю этих рэперов до дна, я рэпер? Не скажешь, лучше бы вам замолчать навсегда.
Riempirsi d'oro e bei vestiti non serve sotto anime deserte
Наполняться золотом и красивой одеждой не имеет смысла под пустыми душами.
Flow bollente da dieci anni consente? Eppure ti sorprende
Кипящий флоу десять лет позволяет? И все же тебя удивляет.
Fanculo penso alle madri, porelle
К черту, я думаю о матерях, бедняжках.
Che vedono il figlio che rappa e nei video? Le sorelle
Которые видят, как их сын читает рэп, а в клипах? Их сестры.
E' una cosa ingiusta rimangono poco contente,
Это несправедливо, они остаются недовольны.
Rimpiangono il cobrette e voi che non pensate proprio a fa rap (nah nah)
Они скучают по старым добрым временам, а вы даже не думаете о том, чтобы читать рэп (нах нах).
M'infastidisco se fai quello che ha visto già, sei pisto fra
Меня бесит, если ты делаешь то, что уже видели, ты пустышка, братан.
Tu nei bar che fai? Tornei di briscola?
Ты в барах что делаешь? Турниры по брисколе?
Capisco che prima andavi in disco, ah! (ahah)
Понимаю, раньше ты ходил в клубы, а! (ахаха)
Scemo io senza il disco, demolisco già.
Дурак я без альбома, и так крушу.
DamneDam, si DamneDam, si DamneDam ah, è bollente
DamneDam, да DamneDam, да DamneDam а, кипяток.
DamneDam, si DamneDam, si DamneDam ah, è bollente
DamneDam, да DamneDam, да DamneDam а, кипяток.
Ogni barra che sputo è possente
Каждый мой панчлайн мощный.
Fumo e vi riduco in polpette
Курим и я превращу вас в котлеты.
Faccio questa merda per sempre
Делаю это дерьмо вечно.
Frate sei il nulla mixato col niente (pra)
Братан, ты ничто, смешанное с ничем (пра).
DamneDam, si DamneDam, si DamneDam ah, è bollente
DamneDam, да DamneDam, да DamneDam а, кипяток.
Brrt brrt, twenty twenty one, in this bitch, go go
Brrt brrt, двадцать двадцать один, в этой сучке, го го.
Ready fo war, ahah, drop that shit, drop that shit man.
Готов к войне, ахаха, бросай это дерьмо, бросай это дерьмо, чувак.
Vai bro bro, mandami, yo yo
Давай, бро, бро, отправь мне, йоу йоу.
Li salto con un backflip, strisciano serpenti
Перепрыгиваю их бэкфлипом, змеи ползут.
Esultano se perdi, guarda siete tremendi
Радуются, если ты проиграешь, смотрите, какие вы ужасные.
Starface sultano dai tempi, mi aspetti
Starface султан с давних времен, ты ждешь меня.
Come la fottuta serie preferita di Netflix
Как чертов любимый сериал на Netflix.
Non vengo agli eventi che finiscono alle venti
Я не прихожу на мероприятия, которые заканчиваются в восемь.
Volete la battle? Portatevi i bavaglini
Хотите баттл? Приносите слюнявчики.
Ma che v'hanno fatto da bambini? Fate i pazzi nei casini
Что с вами делали в детстве? Ведете себя как сумасшедшие в неприятностях.
Vi attaccate al cazzo, siete scarsi con i pedalini
Вы цепляетесь за член, вы бездарны даже в носках.
Sti cazzi del weekend, droppo sempre sick rap
Мне плевать на выходные, я всегда выпускаю крутой рэп.
Tredici birre su voi astemi con i bitter
Тринадцать пива на вас, трезвенники с биттерами.
Vieni che le dritte poi vedi che le hai scritte
Иди сюда, а потом увидишь, что эти подсказки ты записал.
In mezzo a ste ricche pippe io c'ho tecniche da Ip Man
Среди этих богатых сучек у меня техника, как у Ип Мана.
Sembri Diprè, dall'aspetto dalla psiche
Ты похож на Дипрэ, по внешнему виду, по психике.
Per farti scendere ste barre le scrivo oblique
Чтобы ты понял эти строки, я пишу их наискосок.
Niente avanza mangio nel piatto lascio molliche
Ничего не остается, я ем из тарелки, оставляю крошки.
No da dire ok la pietanza, è come la condite
Нельзя сказать, что блюдо в порядке, это как приправа.
DamneDam nell'hi-fi, scende con il mic sai
DamneDam в hi-fi, спускается с микрофоном, знаешь.
Nel mood mai mai, rappi tu? Dai fai!
В настроении никогда-никогда, ты читаешь рэп? Давай, делай!
DamneDam nell'hi-fi, scende con il mic sai
DamneDam в hi-fi, спускается с микрофоном, знаешь.
Nel mood mai mai, rappi tu? Dai vai!
В настроении никогда-никогда, ты читаешь рэп? Давай, валяй!
Rimo e provoco, dici non lo faccio a modo, no
Снимаю и провоцирую, ты говоришь, я делаю это неправильно, нет.
Soffoco al solo pensiero che tra voi mi colloco
Я задыхаюсь от одной мысли, что нахожусь среди вас.
Conosco come finisce, questo è il prologo
Я знаю, чем это кончится, это пролог.
Io e la musica insieme, cesso d'uomo in mezzo, terzo incomodo
Я и музыка вместе, мужской туалет посередине, третий лишний.
Ti prendi sul serio per questo mi dai del comico
Ты воспринимаешь себя всерьез, поэтому называешь меня комиком.
I tuoi fan sembra vengano al bar, chiedono il solito
Твои фанаты выглядят так, будто пришли в бар и просят то же самое.
Qua gli incassi! Non mi comprano, rappo e prassi implica
Вот доходы! Меня не покупают, я читаю рэп, и практика подразумевает.
Darsi all'ippica col cavallo a dondolo!
Заняться скачками на лошадке-качалке!
Ciao Ni! Ritenta l'anno prossimo magari sei più fortunato
Пока, неудачник! Попробуй в следующем году, может, повезет больше.
Con tanto affetto, Dam, gyeah, gyeah
С большой любовью, Dam, gyeah, gyeah.
DamneDam, si DamneDam, si DamneDam ah, è bollente
DamneDam, да DamneDam, да DamneDam а, кипяток.
DamneDam, si DamneDam, si DamneDam ah, è bollente
DamneDam, да DamneDam, да DamneDam а, кипяток.
Ogni barra che sputo è possente
Каждый мой панчлайн мощный.
Fumo e vi riduco in polpette
Курим и я превращу вас в котлеты.
Faccio questa merda per sempre
Делаю это дерьмо вечно.
Frate sei il nulla mixato col niente (col niente)
Братан, ты ничто, смешанное с ничем ничем).





Авторы: Damiano Carraro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.