Starlight Orchestra & Singers - もし君が去ってしまわなければ(天国の口、終りの楽園。) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Starlight Orchestra & Singers - もし君が去ってしまわなければ(天国の口、終りの楽園。)




もし君が去ってしまわなければ(天国の口、終りの楽園。)
If You Hadn't Left (Heaven's Gate, Paradise of the End.)
誰にも言えない葛藤があったんだ
There was a conflict that I could not tell anyone about
壁に呟く 努力とは何だろう?
Whispering to the wall, what is effort?
ここから上にはどうやって上るか
How do I rise above this
途方に暮れていたよ
I was at a loss
ただ悩んだ日々に
Just days of worry
答えなんか出なかったけれど
But no answers came
眼差しに救われた
I was saved by your gaze
もし君がいなかったら
If you hadn't been there
この夢は終わってた
This dream would have ended
諦めてしまう方が楽だった
It would have been easier to give up
いつだって そばにいて
You were always there beside me
期待してくれたから
You always had expectations
投げ出さず もう一度頑張れた
You made me not give up, fight again
なんどもくじけて悔しくて立ち上がる
I fell many times, stood up with regret
汗と涙 その先にドアがある
At the end of sweat and tears, there is a door
自分の力で開けるしかなかった
I had no choice but to open it myself
誰にも助けてもらえない
No one could help me
なぜ希望はいつも
Why is it that hope is always
遠い場所で輝くのだろう
Shining in a distant place?
指先は届くのか?
Can my fingers reach it?
もし君がいなかったら
If you had not been there
故郷に帰ってた
I would have returned home
言い訳を探しながら逃げたはず
I would have run away looking for excuses
いつだって すぐそばで
You were always there close
励ましてくれたから
You always encouraged me
目指してたこの場所に来られたんだ
This is the place I've been aiming for
だから最後に言わせて欲しい
So let me say one last thing
本当にありがとう
Thank you so much
もし君と会わなけりゃ
If I hadn't met you
人生は変わってた
My life would have changed
新しい道なんて行けなかった
I could not have taken a new path
もし君がいなかったら
If you had not been there
この夢は終わってた
This dream would have ended
諦めてしまう方が楽だった
It would have been easier to give up
いつだって そばにいて
You were always there beside me
期待してくれたから
You always had expectations
投げ出さず もう一度頑張れた
You made me not give up, fight again
君のこと 絶対に忘れない
I will never forget you






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.