Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
トラックス・オブ・マイ・ティアーズ (再会の時)
Следы моих слёз (Время встречи)
People
say
I'm
the
life
of
the
party
Люди
говорят,
я
душа
компании,
'Cause
I
tell
a
joke
or
two
Ведь
я
шучу
порой,
Although
I
might
be
laughing
loud
and
hearty
Хотя
смеюсь
я
громко
и
свободно,
Deep
inside
I'm
blue
Внутри
мне
так
тоскливо.
So
take
a
good
look
at
my
face
Взгляни
внимательно
в
лицо,
You'll
see
my
smile
looks
out
of
place
Увидишь
— улыбка
не
к
лицу,
If
you
look
closer,
it's
easy
to
trace
Присмотрись
— и
ты
поймёшь
легко
The
tracks
of
my
tears
Следы
моих
слёз.
I
need
you
(need
you)
Ты
мне
нужна
(нужна),
Need
you
(need
you)
Нужна
(нужна).
Since
you
left
me
if
you
see
me
with
another
girl
С
тех
пор
как
ты
ушла,
и
если
видишь
ты
меня
Seeming
like
I'm
having
fun
С
другой,
будто
веселюсь,
Although
she
may
be
cute
Пусть
даже
симпатична,
She's
just
a
substitute
Она
— лишь
тень
былого,
Because
you're
the
permanent
one
Ведь
ты
навеки
в
сердце.
So
take
a
good
look
at
my
face
Взгляни
внимательно
в
лицо,
You'll
see
my
smile
looks
out
of
place
Увидишь
— улыбка
не
к
лицу,
Look
a
little
bit
closer,
it's
easy
to
trace
Присмотрись
чуть
ближе
— и
найдёшь
The
tracks
of
my
tears
Следы
моих
слёз.
I
need
you
(need
you)
Ты
мне
нужна
(нужна),
Need
you
(need
you)
Нужна
(нужна).
(Outside)
I'm
masquerading
(Снаружи)
я
в
маске,
(Inside)
my
hope
is
fading
(Внутри)
надежда
гаснет,
(Just
a
clown)
oh
yeah
(Просто
клоун)
о
да,
Since
you
put
me
down
С
тех
пор
как
ты
ушла.
My
smile
is
my
make
up
Моя
улыбка
— это
грим,
I
wear
since
my
break
up
with
you
Что
ношу
с
разрыва
с
тобой.
Baby,
take
a
good
look
at
my
face
Детка,
взгляни
в
моё
лицо,
You'll
see
my
smile
looks
out
of
place
Увидишь
— улыбка
не
к
лицу,
Just
look
closer,
it's
easy
to
trace
Присмотрись
— и
ты
поймёшь
легко
The
tracks
of
my
tears
Следы
моих
слёз.
Baby,
baby,
baby,
baby
Детка,
детка,
детка,
детка.
Take
a
good
look
at
my
face
Взгляни
внимательно
в
лицо,
You'll
see
my
smile
looks
out
of
place
Увидишь
— улыбка
не
к
лицу,
Look
a
little
bit
closer...
Присмотрись
чуть
ближе...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robinson William, Moore Warren, Tarplin Marvin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.