Starlight Orchestra & Singers - ホフマンの舟歌(ミッドナイト・イン・パリ) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Starlight Orchestra & Singers - ホフマンの舟歌(ミッドナイト・イン・パリ)




ホフマンの舟歌(ミッドナイト・イン・パリ)
Баркарола Гофмана (Полночь в Париже)
うるわしこよい 星も月も
Прекрасна эта ночь, и звёзды, и луна
あやかにはゆる たのしこよい
Окутывают нас своим волшебным светом
夢のこよいに 海はねむり
В эту ночь грёз море спит спокойно
ときの潮も 遠く去りなん
И приливы времени далеко ушли
来たれ わがおぶねに
Приди ко мне, в мою лодку
海面凪ぎ 星うるわし
Море спокойно, звёзды прекрасны
夢のこよい ああ
Ночь грёз, ах
うるわしこよい 星も月も
Прекрасна эта ночь, и звёзды, и луна
あやかにはゆる たのしこよい
Окутывают нас своим волшебным светом
うるわしの夜や うるわしの夜や
Прекрасная ночь, прекрасная ночь
こよいうるわし
Как прекрасна эта ночь
ああ ああ ああ・・・・・・
Ах, ах, ах……
ああ ああ ああ・・・・・・
Ах, ах, ах……






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.