Starlight Orchestra & Singers - マイ・ハート・ウィル・ゴー・オン(タイタニック愛のテーマ) - перевод текста песни на немецкий

マイ・ハート・ウィル・ゴー・オン(タイタニック愛のテーマ) - Starlight Orchestra перевод на немецкий




マイ・ハート・ウィル・ゴー・オン(タイタニック愛のテーマ)
My Heart Will Go On (Titanic-Liebesthema)
Every night in my dreams
In jeder Nacht in meinen Träumen
I see you, I feel you,
Sehe ich Dich, fühle ich Dich.
That is how I know you go on
So weiß ich, dass du weiter lebst.
毎晩夢の中で
Jede Nacht in meinen Träumen
あなたを見て、あなたを感じるわ
Sehe ich dich, fühle ich dich.
そうしてあなたは生きつづけてゆくの
So weiß ich, dass du immer weiter lebst.
Far across the distance
Weit über die Distanz
And spaces between us
Und die Räume zwischen uns hinweg
You have come to show you go on
Kommst du, um zu zeigen, dass du weiter lebst.
遠く離れていて
Auch wenn wir weit voneinander entfernt sind
私たちが隔たれていても
Und Räume uns trennen,
あなたが生きつづけていることを示しに来てくれる
Kommst du, um zu zeigen, dass du weiter lebst.
Near, far, wherever you are
Nah, fern, wo immer du auch bist,
I believe that the heart does go on
Ich glaube, dass das Herz weiter schlägt.
Once more you open the door
Noch einmal öffnest du die Tür
And you're here in my heart
Und du bist hier in meinem Herzen,
And my heart will go on and on
Und mein Herz wird weiter und weiter schlagen.
近く、遠く、どこにいたって
Nah, fern, wo immer du auch bist,
心は寄り添ってゆくことを信じているの
Ich glaube, dass das Herz weiter schlägt.
きっともう一度 あなたはドアをあけて
Noch einmal öffnest du die Tür
私の心の中へ居てくれる
Und du bist hier in meinem Herzen,
そうして私の心もずっと生きつづけてゆくの
Und mein Herz wird weiter und weiter schlagen.
Love can touch us one time
Die Liebe kann uns einmal berühren,
And last for a lifetime
Und ein Leben lang bestehen,
And never let go 'til we're gone
Und wird uns nie verlassen, bis wir gegangen sind.
愛とは たった一度触れただけでも
Kann die Liebe uns auch nur einmal berühren,
そしてそれが人生の中で一度切りだったとしても
Sie hält dann für ein ganzes Leben,
私たちが消えてしまうまで いなくなってしまうことはないの
Und lässt nie los, bis wir nicht mehr sind.
Love was when I loved you
Liebe war, als ich dich liebte,
One true time I hold to
Eine wahre Zeit, an die ich mich halte.
In my life we'll always go on
In meinem Leben werden wir immer weitergehen.
あなたを愛した時が
Liebe war in der Zeit, als ich dich liebte,
心に抱いておく 真実の愛の時だった
Eine einzige wahre Zeit, die ich bewahre,
命ある限り 私たちは共に生きつづけてゆくの
In meinem Leben werden wir immer weiterleben.
Near, far, wherever you are
Nah, fern, wo immer du auch bist,
I believe that the heart does go on
Ich glaube, dass das Herz weiter schlägt.
Once more you open the door
Noch einmal öffnest du die Tür
And you're here in my heart
Und du bist hier in meinem Herzen,
And my heart will go on and on
Und mein Herz wird weiter und weiter schlagen.
近く、遠く、どこにいたって
Nah, fern, wo immer du auch bist,
心は寄り添ってゆくことを信じているの
Ich glaube, dass das Herz weiter schlägt.
きっともう一度 あなたはドアをあけて
Noch einmal öffnest du die Tür
私の心の中へ居てくれる
Und du bist hier in meinem Herzen,
そうして私の心もずっと生きつづけてゆくの
Und mein Herz wird weiter und weiter schlagen.
You're here, there's nothing I fear,
Du bist hier, ich fürchte nichts,
And I know that my heart will go on
Und ich weiß, dass mein Herz weiter schlagen wird.
We'll stay forever this way
Wir werden für immer so bleiben,
You are safe in my heart
Du bist geborgen in meinem Herzen,
And my heart will go on and on
Und mein Herz wird weiter und weiter schlagen.
あなたがここにいるなら、恐れるものはなにもない
Du bist hier, ich fürchte nichts,
そして私の心はずっと続いてゆくの
Und ich weiß, dass mein Herz weiter schlagen wird.
私たちはずっとこうして共にいて
Wir werden für immer so zusammen sein,
あなたは安らかに私の心に居て
Du bist geborgen in meinem Herzen,
そして私の心はずっと生きつづけてゆく
Und mein Herz wird weiter und weiter schlagen.





Авторы: James Horner, Will Jennings


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.