Текст и перевод песни Starlight Orchestra & Singers - 君に逢えてよかった…。(近距離恋愛)
君に逢えてよかった…。(近距離恋愛)
It's a good thing I met you ... (Long-distance love)
君に会いたかった
ただ会いたかった
運命に引き離されても
I
wanted
to
see
you
I
just
wanted
to
see
you
Even
if
fate
separates
us
夜空を巡って
時間(トキ)を越えて
君をみつけるから
I'll
search
through
spacetime
To
find
you
出逢ったイミを考えてた
はじめて声をきいた瞬間に
I
thought
about
the
meaning
of
our
encounter
The
moment
I
first
heard
your
voice
「この人だ」とわかったんだ
信じてもらえないかもだけど
I
knew
it
was
"this
person"
You
may
not
believe
me
「どうしたの?」
電話越しの声で
キミが元気じゃないことくらい
"What's
wrong?"
I
can
tell
Something's
wrong
with
you
over
the
phone
分かるさ
離れてる時でも
どんなに明るく振る舞っても
Even
when
we're
apart
Even
if
you
pretend
to
be
positive
「大丈夫」「大丈夫じゃない」「元気だよ」「いや心配だ」
"I'm
fine."
"I'm
not
fine."
"I'm
fine."
"No,
don't
worry."
今すぐ君に会いにいく
I'm
coming
to
see
you
right
now
君に逢いたかった
待ち続けてた
運命が僕らをつないだ
I've
been
waiting
to
see
you
Our
destiny
has
connected
us
傷つきながらも
旅して僕ら
やっと
巡り会えた
Though
we've
been
hurt
Traveling
together
Finally,
we've
met
誰がなんて言おうと
かなしい夜も
君を笑わせてみせるから
No
matter
what
anyone
says
I'll
make
you
laugh
on
sad
nights
何が起きたって
誰より僕が
君を幸せにする
No
matter
what
happens
I'll
make
you
happier
than
anyone
else
誰もそんな強くないとか
それはそれで真実なんだろうけど
Some
people
say
it's
impossible
That's
true
in
a
way
それでも僕は胸を張って
君のために強くありたい
But
I'll
stand
tall
and
be
strong
for
you
くだらないことは話せるのに
肝心な時にはいつも口ベタ
I
can
be
silly
When
it
comes
to
the
most
important
things
I'm
always
tongue-tied
本音伝えきれない不器用さが時折マジで嫌になるけど
I
hate
how
I
can't
tell
you
what
I
really
feel
I'm
so
clumsy
sometimes
こんな気持ち初めてで
本当に大切にしたくて
I've
never
felt
this
way
before
I
really
cherish
you
だからこそ離したくないんだ
That's
why
I
don't
want
to
let
you
go
君に逢いたかった
待ち続けてた
運命が僕らをつないだ
I've
been
waiting
to
see
you
Our
destiny
has
connected
us
傷つきながらも
旅して僕ら
やっと
巡り会えた
Though
we've
been
hurt
Traveling
together
Finally,
we've
met
誰がなんて言おうと
かなしい夜も
君を笑わせてみせるから
No
matter
what
anyone
says
I'll
make
you
laugh
on
sad
nights
何が起きたって
誰より僕が
君を幸せにする
No
matter
what
happens
I'll
make
you
happier
than
anyone
else
100億年前から決まってたのかなぁ
こんな日が来ること
Was
this
destined
to
happen
from
the
beginning
of
time?
君に会いたかった
ただ会いたかった
運命に引き離されても
I
wanted
to
see
you
I
just
wanted
to
see
you
Even
if
fate
separates
us
夜空を巡って
時間(トキ)を越えて
君をみつけるから
I'll
search
through
spacetime
To
find
you
君に逢いたかった
待ち続けてた
運命が僕らをつないだ
I've
been
waiting
to
see
you
Our
destiny
has
connected
us
何が起きたって
誰より僕が
君を幸せにする
No
matter
what
happens
I'll
make
you
happier
than
anyone
else
君に逢いたかった
待ち続けてた
I've
been
waiting
to
see
you
出逢えてよかった
世界は変わった
I'm
glad
we
met
永遠を
君に誓うよ
僕が幸せにする
I
promise
to
love
you
forever
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francis White, James Catchpole
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.