Starlight Orchestra & Singers - 愛の芽生え(美女と野獣) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Starlight Orchestra & Singers - 愛の芽生え(美女と野獣)




愛の芽生え(美女と野獣)
Рождение любви (Красавица и Чудовище)
優しく親切だけど
Добра и ласкова,
見かけは意地悪よ
Но внешне так колка,
それでも不思議ね
И всё же, как странно,
なぜか憎めない気がする
Не злиться на неё я невольно.
彼女が僕を見て
Она посмотрела на меня,
そして そっと触れてくれた
И нежно так коснулась слегка.
怯えても震えていない
Я не дрожал, хоть и был напуган,
優しい眼差しで
В её глазах лишь свет неугасший.
ねえ とても不思議
Так странно, правда,
胸が熱くなるの
В груди тепло разливается жарко.
二人でいると
Когда мы вместе,
何かが彼の中に見える
В нём что-то доброе я вижу.
驚いた
Удивлён,
もちろん 意外だ 本当に
Да, неожиданно, это точно.
まさか こんなことになるなんて
Не мог подумать, что так случится.
見守って そう 待って もう少し
Подожди, дай время, всё изменится.
何かが芽生えているから
Что-то рождается между нами,
(今までになかった何かが)
(Чего раньше не было с нами)
芽生えているから (何が?)
Рождается (Что же это?)
何かが芽生えているのよ
Что-то рождается между нами.
(何かあったのママ?)
(Что случилось, мама?)
(しー、大きくなったら教えてあげるよ)
(Тс-с, когда подрастёшь, расскажу сама.)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.