Текст и перевод песни Starlight Orchestra & Singers - 時の過ぎゆくままに(チコとリタ)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
時の過ぎゆくままに(チコとリタ)
As Time Goes By (Chico and Rita)
あなたはすっかり
つかれてしまい
You
are
completely
worn
out
生きてることさえ
いやだと泣いた
You've
cried
to
the
point
where
you're
tired
of
living
こわれたピアノで
想い出の歌
On
your
broken
piano,
you
play
a
remembrance
song
片手でひいては
ためいきついた
Playing
it
one-handed,
you
let
out
a
sigh
時の過ぎゆくままに
この身をまかせ
Letting
time
pass
you
by,
surrendering
yourself
男と女が
ただよいながら
A
man
and
a
woman,
floating
aimlessly
堕ちてゆくのも
しあわせだよと
Falling
is
bliss,
you
say
二人つめたい
からだ合わせる
The
two
of
you
entwine
your
cold
bodies
からだの傷なら
なおせるけれど
If
it
were
physical
wounds,
they
could
be
healed
心のいたでは
いやせはしない
But
emotional
pain
cannot
be
cured
小指に食い込む
指輪を見つめ
Staring
at
the
ring
that
cuts
into
your
pinky
あなたは昔を
思って泣いた
You
weep,
thinking
about
the
past
時の過ぎゆくままに
この身をまかせ
Letting
time
pass
you
by,
surrendering
yourself
男と女が
ただよいながら
A
man
and
a
woman,
floating
aimlessly
もしも二人が
愛せるならば
If
only
the
two
of
you
could
love
窓の景色も
かわってゆくだろう
The
scenery
outside
your
window
would
change
時の過ぎゆくままに
この身をまかせ
Letting
time
pass
you
by,
surrendering
yourself
男と女が
ただよいながら
A
man
and
a
woman,
floating
aimlessly
もしも二人が
愛せるならば
If
only
the
two
of
you
could
love
窓の景色も
かわってゆくだろう
The
scenery
outside
your
window
would
change
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.