Starlight Orchestra & Singers - 私だけに(エリザベート) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Starlight Orchestra & Singers - 私だけに(エリザベート)




嫌よ おとなしいお妃なんて
я не хочу быть послушной королевой.
なれない かわいい人形なんて
ты не можешь быть милой куклой.
あなたのものじゃないの この私は
я не твоя.
細いロープたぐって登るの
я карабкаюсь по тонкой веревке.
スリルに耐えて世界見下ろす
Выдержите трепет и взгляните на мир свысока
冒険の旅に出る 私だけ
я единственный, кто отправляется на поиски приключений.
義務を押し付けられたら
если тебя заставят это сделать
出て行くわ
я ухожу.
捕まえると言うのなら
если ты хочешь поймать меня
飛び出して行くわ
я собираюсь выпрыгнуть.
鳥のように解き放たれて
сорвался с цепи, как птица.
光目指し 夜空飛び立つ
Стремись к свету и взлетай в ночное небо.
でも見失わない 私だけは
но я единственный, кто не потеряет меня из виду.
嫌よ 人目にさらされるなど
я не хочу, чтобы меня разоблачили.
話す相手 私が選ぶ
я сам выберу, с кем поговорить.
誰のものでもない この私は
это не чье-то.
ありのままの私は宮殿にはいない
я не во дворце.
誰にも束縛されず自由に生きるの
ты живешь свободно, не будучи ни с кем связан.
たとえ王家に嫁いだ身でも
даже если я вступлю в королевскую семью.
命だけは預けはしない
я не оставлю свою жизнь в покое.
私が命ゆだねるそれは 私だけに
я оставляю свою жизнь наедине с собой.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.