Текст и перевод песни Starlight Orchestra & Singers - 魔法を信じるの? (罠にかかったパパとママ)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
魔法を信じるの? (罠にかかったパパとママ)
Do You Believe in Magic? (Mom & Dad Trapped)
知ってるかい?
ねぇ、知ってるかい?
Baby,
did
you
know?
Baby,
did
you
know?
この木ん中の鳥の名をさ。
The
name
of
the
bird
out
in
the
tree?
無意味かい?
もしや知りたい?
Is
it
a
silly
question,
is
it
a
silly
question?
それじゃ、もう、ずいぶん古い魔法を信じ始めるかい?
Would
you
let
a
silly
question
slide?
みんなと見たい場所があるんだ。行こうよ。今も、そこだけ残る。
If
I
was
to
say
to
you,
let's
go
for
a
ride?
最初も最後も、なんだかこじれる。こっから出んだっ!
To
a
place
I
know,
where
the
magic's
still
alive
現実的な見方をもっても夢は見れる。
Where
the
four
of
us
could
listen
to
the
night
そこには、あるんだ。そう...
ただの咲く花が。
And
maybe
we
can
find
a
flower
that
we
like
「変わりたい」「何も変わんない」
"I
want
to
change,
I
want
to
change,"
そんな論争に熱上げたくらい、
You
say
you
want
to
change
the
world
君は自分自身の魔法を信じ続けるかい?
Do
you
really
want
to
change
the
world?
同情の群れは、とうに無い。
There's
a
million
ways
to
do
it
友人も将来も道連れに、行こうよ。見えない何かが残る。
There's
a
million
ways
to
do
it
失敗や後悔の存在も許せる。うん、そんなもんさ。
But
baby,
baby,
do
you
still
believe
in
magic?
完全はね、不完全があって、初めて意味がある。
There's
a
million
ways
to
do
it
無力だった日は充電していただけ。
There's
a
million
ways
to
do
it
(ねぇ、知ってるかい?)太陽を隠す雲の気持ちを。
(Baby,
did
you
know?)
(知ってるのかい?)僕、大好きだよ。みんな。
(Did
you
know?)
本当のこと言えたんで、気分いいなぁ。
I
believe
in
you,
I
believe
in
you
老若男女と、いいバカ連れ、行こうよ。音の世界へ僕と。
The
greatest
magic
of
all
条件は"単純なことを想う"。
The
greatest
magic
of
all
行こうよ。行こうよ。時間も疲れてんだし。
If
you
believe
in
me
君の心の"暇"でさ、魔法は創られる。
If
you
believe
in
me
そこには、あるんだ。まぁ、理想郷までじゃないが。
If
you
believe
in
me
この歌を二十年後に聴けば、夢が解る。もうすぐさ。
I
believe
in
you,
I
believe
in
you
そこには、あるんだ。永遠の気持ちが。
There's
a
million
ways
to
do
it
そこには、あるんだ。
There's
a
million
ways
to
do
it
そう、色褪せずに、自分自身を支える魔法が。
But
baby,
baby,
do
you
still
believe
in
magic?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Sebastian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.