Текст и перевод песни Starline - Plus jamais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
plus
peur
du
danger
I'm
no
longer
afraid
of
danger
Fuck
si
ces
fils
de
pute
veulent
pas
m'voir
manger
Fuck
if
those
motherfuckers
don't
want
me
to
eat
T'façon
j'me
vengerai
Either
way,
I'll
get
my
revenge
J'vend
la
beuh
pour
l'instant
j'ai
pas
d'plan
B
I'm
selling
weed
for
now,
I
don't
have
a
plan
B
Le
moral
plombé
Morale
is
low
J'en
connais
qui
voudraient
me
voir
tomber
I
know
some
who
would
like
to
see
me
fall
J'sais
plus
sur
qui
compter
I
don't
know
who
to
count
on
anymore
Ok...
Tu
veux
voir
mon
côté
noir
Ok...
You
want
to
see
my
dark
side
Maintenant,
j'fais
plus
confiance
j'ai
le
cœur
en
maintenance
Now,
I
don't
trust
again,
my
heart
is
in
maintenance
Tu
sais
les
bons
moments
ne
durent
qu'un
temps
You
know,
good
times
don't
last
forever
Toujours
la
même
depuis
20
ans
Still
the
same
since
I
was
20
J'ai
pas
l'temps
I
don't
have
time
Devant
moi
le
sheitan
fait
des
pas
d'danse
Before
me,
the
devil
danced
Bitch,
j'suis
pas
tendre
Bitch,
I'm
not
tender
J'ai
fumé
toute
la
nuit
pour
qu'ça
m'attendrice
I
smoked
all
night
so
it
would
wait
for
me
Ye,
j'reviendrai
plus
jamais
Yeah,
I
will
never
come
back
J'reste
dans
ma
bulle
sa
mère
I'll
stay
in
my
bubble,
you
mother
Ma
confiance
j'la
donnerai
plus
jamais
Never
again
will
I
give
away
my
trust
J'reste
dans
ma
bulle
sa
mère
I'll
stay
in
my
bubble,
you
mother
Ye,
j'reviendrai
plus
jamais
Yeah,
I
will
never
come
back
J'reste
dans
ma
bulle
sa
mère
I'll
stay
in
my
bubble,
you
mother
Ma
confiance
j'la
donnerai
plus
jamais
Never
again
will
I
give
away
my
trust
J'reste
dans
ma
bulle
sa
mère
I'll
stay
in
my
bubble,
you
mother
J'ai
connu
des
faux
frères
I've
known
false
brothers
J'connais
les
situations
dans
lesquelles
il
faut
s'taire
I
know
the
situations
in
which
you
have
to
keep
quiet
La
vida
est
triste
et
le
monde
il
est
mauvais
Life
is
sad
and
the
world
is
bad
Maintenant
j'sais
à
qui
j'devrais
donner
du
love
Now
I
know
to
whom
I
should
give
love
Ye,
j'reviendrai
plus
jamais
Yeah,
I
will
never
come
back
J'reste
dans
ma
bulle
sa
mère
I'll
stay
in
my
bubble,
you
mother
Ma
confiance
j'la
donnerai
plus
jamais
Never
again
will
I
give
away
my
trust
J'reste
dans
ma
bulle
sa
mère
I'll
stay
in
my
bubble,
you
mother
Ye,
j'reviendrai
plus
jamais
Yeah,
I
will
never
come
back
J'reste
dans
ma
bulle
sa
mère
I'll
stay
in
my
bubble,
you
mother
Ma
confiance
j'la
donnerai
plus
jamais
Never
again
will
I
give
away
my
trust
J'reste
dans
ma
bulle
sa
mère
I'll
stay
in
my
bubble,
you
mother
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Léa Raboutot
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.