Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Hold Us Down - Karaoke Version
Kann uns nicht aufhalten - Karaoke Version
En
une
heure
j'ramasse
la
Skyroulette
In
einer
Stunde
schnapp
ich
mir
die
Skyroulette
Fais
les
fils
de
cette
putain
d'caisse
Verdien
den
Zaster
mit
der
Scheißkarre
Fais
les
fils
de
cette
putain
d'caisse
Verdien
den
Zaster
mit
der
Scheißkarre
Kennedy
est
mort
dans
cette
putain
d'caisse
Kennedy
starb
in
dieser
Scheißkarre
T'es
pas
bonne,
tu
mérites
même
pas
une
pièce
Du
bist
nichts
wert,
nicht
mal
'nen
Cent
für
dich
J'ai
changé
la
donne,
mais
j'ai
pas
changé
d'adresse
Ich
änderte
die
Regeln,
doch
nicht
meine
Adresse
La
vie
est
brutale
Das
Leben
ist
brutal
On
a
retrouvé
son
corps
dans
un
container
Sie
fanden
seinen
Körper
im
Container
Ta
putain
d'mère
est
une
cougar
Deine
verdammte
Mutter
ist
'ne
Cougar
Elle
ressemble
à
Geneviève
de
Fontenay
Sie
sieht
aus
wie
Geneviève
de
Fontenay
Quoi
d'neuf
Hooss?
Bah
rien
mon
frérot
Was
geht,
Hooss?
Nichts,
mein
Bruder
À
part
que
j'les
saute
toutes#CoupDuSombrero
Außer,
dass
ich
sie
alle
flachleg'
#CoupDuSombrero
Coup
du
sombrero,
flip
flap,
roulette
Coup
du
Sombrero,
Flip-flap,
Roulette
Sur
une
putain
d'prod'
de
Hall
F,
ouais
Gun
Roulett
Auf
'nem
Hall-F-Prod-Scheißbeat,
ja
Gun
Roulett
En
une
heure
j'ramasse
la
Skyroulette
In
einer
Stunde
schnapp
ich
mir
die
Skyroulette
Le
survêtement
plein
d'trous
d'boulettes
Der
Trainingsanzug
voller
Kugellöcher
Des
larmes
coulent
sur
mes
pommettes
Tränen
laufen
über
meine
Wangenknochen
À
deux
cent
sur
la
corniche
en
buvette
Mit
zweihundert
auf
der
Corniche
beim
Trinkstand
Fais
les,
fais
les
fils
de
cette
putain
d'caisse
Verdien',
verdien'
den
Zaster
mit
dieser
Scheißkarre
J'avais
pas
un
dans
les
poches
pour
sortir
d'la
tess
Ich
hatte
keinen
Cent,
um
aus'm
Knast
zu
fliehn
Maintenant
on
est
dans
l'bloc'zer
Jetzt
sind
wir
im
Blockzer
On
est
dans
l'Cosmer,
on
est
même
en
posters
Wir
sind
im
Cosmer,
sogar
auf
Postern
On
est
en
studio,
on
est
en
showcases
Wir
sind
im
Studio,
wir
sind
bei
Showcases
On
est
même
en
concerts
Wir
sind
sogar
bei
Konzerten
Rapper
on
sait
l'faire
Rappen,
das
können
wir
Manier
le
fer
on
sait
l'faire
Mit
Eisen
umgeh'n,
können
wir
J'ai
dit
la
vérité,
que
la
vérité
Ich
sagte
die
Wahrheit,
nur
die
Wahrheit
Sous
l'effet
du
Belvedere
Unter'm
Einfluss
von
Belvedere
J'évite
les
langues
de
vipère
Ich
meide
Schlangenzungen
J'évite
les
langues
de
putes
Ich
meide
Nuttenzungen
Ces
rebeus
m'ont
boycott
Diese
Reber
haben
mich
geboykottiert
Je
me
suis
rendu
compte
qu'ils
ne
me
manquaient
plus
Mir
fiel
auf:
Ich
vermisse
sie
nicht
mehr
J'en
ai
vingt-deux,
jeune
talentueux
comme
Brahimi
(DZ)
Ich
bin
zweiundzwanzig,
jung
talentiert
wie
Brahimi
(DZ)
Pour
un
rien,
ces
rebeus
m'ont
trahi
Für
nichts
verrieten
mich
diese
Reber
J'ai
perdu
mon
temps,
essayé
d'm'en
sortir
Ich
verschwendete
Zeit,
versucht
rauszukommen
J'ai
traîné
devant
l'D
Ich
lungerte
vor
dem
D
herum
J'ai
bicrave
douze
heures
par
jour
Kleinkramhandel
zwölf
Stunden
am
Tag
J'ai
fait
quelques
erreurs
de
parcours
Ich
machte
einige
Fehler
am
Weg
Paire
de
TN,
du
shit
dans
l'ADN
TN-Schuhe,
Shit
im
Erbgut
Tout
dans
la
dégaine
Alles
am
Auftreten
Le
survêtement
assorti
au
KTM
Trainingsanzug
passend
zur
KTM
Sacoche
à
mille
cinq
cent
eus
Täschchen
für
fünfzehn
Hunderter
J'pense
à
mes
proches
ils
me
manquent
plus
qu'un
peu
Ich
denk'
an
meine
Leute,
fehlen
mir
mehr
als
bisschen
J'tire
sur
la
beuh
Ich
zieh'
am
Ganja
J'vois
que
ça
buzze
de
Paris
jusqu'à
Gre'
Ich
seh's
summt
von
Paris
bis
Griech'
Rheyou
j'suis
au
max
Rheyou,
bin
am
Limit
Le
téléphone
fait
que
sonner
Das
Telefon
klingelt
dauernd
Survêt'
de
l'Ajax,
dégaine
d'Hollandais
Ajax-Jogger,
Holländer-Style
J'tire
sur
le
mille-feuilles
Ich
zieh'
am
Millefeuille
J'ai
le
cul
posé
dans
les
quartiers
Sud
Sitz
mein'
Arsch
in
Süden-Vierteln
Dis
mash'Allah
pour
tout
c'que
j'ai
fait
Sag
Mashallah
für
alles
was
ich
schaffte
J'ai
jamais
cé-su
Ich
gab
niemals
auf
On
n'a
pas
d'sécu
Wir
haben
kein'N
Schutz
Fais
les
fils
de
cette
putain
d'caisse
Verdien
den
Zaster
mit
der
Scheißkarre
J'ai
cru
qu'c'étaient
mes
rheyous
Ich
dachte
es
wären
meine
Rehyous
Ils
ont
retourné
leur
putain
d'veste
Sie
drehten
ihr
Scheißjacke
um
French
Riviera
French
Riviera
Que
la
concurrence
rest
in
peace
Möge
die
Konkurrenz
rest
in
peace
J'ai
la
tête
plus
que
gazée
Mein
Kopf
ist
mehr
als
benebelt
J'ai
fumé
la
West
Indies
Ich
rauchte
West
Indies
En
une
heure
j'ramasse
la
Skyroulette
In
einer
Stunde
schnapp
ich
mir
die
Skyroulette
En
une
heure
j'ramasse
la
Skyroulette
In
einer
Stunde
schnapp
ich
mir
die
Skyroulette
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Morris, Scott Storch, Matthew Wilder, Christina Aguilera, Greg Prestopino
Альбом
Top R&B
дата релиза
01-01-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.