Starlite Orchestra & Singers - シャウト - перевод текста песни на немецкий

シャウト - Starlite Orchestra перевод на немецкий




シャウト
Schrei
Shout, shout
Schrei, schrei
Let it all out
Lass alles raus
These are the things I can do without
Das sind die Dinge, auf die ich verzichten kann
Come on I′m talking to you
Komm schon, ich rede mit dir
Come on
Komm schon
叫べ 大声で
Schrei, schrei
全てをぶちまけろ
Lass alles raus
そこらにあるもなど 僕は無しでも出来る
Das sind die Dinge, auf die ich verzichten kann
さあ 僕は君に語りかけている
Komm schon, ich rede mit dir
さあ 叫ぶんだ
Komm schon
In violent times
In gewalttätigen Zeiten
You shouldn't have to sell your soul
Solltest du deine Seele nicht verkaufen müssen
In black and white
In Schwarz und Weiß
They really-really ought to know
Sollten sie wirklich wissen
暴力的な時代に
In gewalttätigen Zeiten
君は売り払うべきじゃない その魂を
Solltest du deine Seele nicht verkaufen müssen
白か黒かで
In Schwarz und Weiß
彼らは本当は知っているはずだ
Sollten sie wirklich wissen
Those one-track minds
Diese engstirnigen Köpfe
That took you for a working boy
Die dich für ein Arbeitermädchen hielten
Kiss them goodbye
Küss sie zum Abschied
You shouldn′t have to jump for joy
Du solltest nicht vor Freude springen müssen
You shouldn't have to jump for joy
Du solltest nicht vor Freude springen müssen
その短絡的な思考は
Diese engstirnigen Köpfe
君を労働する少年へと引き込んだ
Die dich für ein Arbeitermädchen hielten
キスをしろ 彼らに そしてサヨナラを
Küss sie zum Abschied
君は飛び跳ねて喜ぶべきじゃない
Du solltest nicht vor Freude springen müssen
君は飛び跳ねて喜ぶべきじゃない
Du solltest nicht vor Freude springen müssen
They gave you life
Sie gaben dir das Leben
And in return you gave them hell
Und im Gegenzug hast du ihnen die Hölle heiß gemacht
As cold as ice
So kalt wie Eis
I hope we live to tell the tale
Ich hoffe, wir leben, um die Geschichte zu erzählen
I hope we live to tell the tale
Ich hoffe, wir leben, um die Geschichte zu erzählen
彼らは与えた 君に命を
Sie gaben dir das Leben
見返りに 君は与えた 彼らに地獄を
Und im Gegenzug hast du ihnen die Hölle heiß gemacht
願っている 僕達が生きることを 物語を伝えるために
Ich hoffe, wir leben, um die Geschichte zu erzählen
願っている 僕達が生きることを 物語を伝えるために
Ich hoffe, wir leben, um die Geschichte zu erzählen
And when you've taken down your guard
Und wenn du deine Deckung fallen lässt
If I could change your mind
Wenn ich deine Meinung ändern könnte
I′d really love to break your heart
Würde ich dir wirklich gerne das Herz brechen
I′d really love to break your heart
Würde ich dir wirklich gerne das Herz brechen
君がその警戒を解いた時
Und wenn du deine Deckung fallen lässt
もし僕に変えられたなら 君の心を
Wenn ich deine Meinung ändern könnte
僕は本気でその心を壊したい
Würde ich dir wirklich gerne das Herz brechen
君の心をぶち壊してやりたい
Würde ich dir wirklich gerne das Herz brechen





Авторы: O'kelly Isley, Ronald Isley, Rudolph Isley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.