Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ボヘミアン・ラプソディ
Bohemian Rhapsody
これが現実?
それともファンタジー?
Is
this
the
real
life?
Is
this
just
fantasy?
地滑りに
巻き込まれて行く
Caught
in
a
landslide,
no
escape
from
reality
目を開けて
空を見あげて
貧しいけれど
哀れまないで(そうさ)
Open
your
eyes,
look
up
to
the
skies
and
see
良い時もあれば
悪い時もあるさ
風よ吹け吹け
気にしちゃいない
僕さ
I'm
just
a
poor
boy,
I
need
no
sympathy
ママ
殺しちゃった
銃口向けたら
男は死んだ
Because
I'm
easy
come,
easy
go,
little
high,
little
low
ママ
これからの人生だって言うのに
Anyway
the
wind
blows
doesn't
really
matter
to
me,
to
me
ママ
ooh
悲しまないで
もし
僕が帰らなくても
Mama,
just
killed
a
man
生きて
生きて
何事も無かった様に
Put
a
gun
against
his
head,
pulled
my
trigger,
now
he's
dead
今は
お別れさ
身体の中を震えが走る
Mama,
life
had
just
begun
グッバイ
みんなも
行かなくちゃ
真実と向き合うために
But
now
I've
gone
and
thrown
it
all
away
ママ
ooh
死にたくない
生まれてこなきゃ
良かった
Mama,
ooh,
didn't
mean
to
make
you
cry
小さなシルウェット
男の影が
If
I'm
not
back
again
this
time
tomorrow
スカラムーシュ、スカラムーシュ
ダンスはファンダンゴ
Carry
on,
carry
on
as
if
nothing
really
matters
(雷さまが
それは怖いよ)
Too
late,
my
time
has
come
(ガリレオ)ガリレオ(ガリレオ)ガリレオ
ガリレオ
フィガロ
Sends
shivers
down
my
spine,
body's
aching
all
the
time
(素晴らしい
Oh,
Oh)
Goodbye,
everybody,
I've
got
to
go
誰も嫌いな
貧しい男
Gotta
leave
you
all
behind
and
face
the
truth
貧しい家の
貧しい男
穢れた罪を払いなさい
Mama,
ooh
(anyway
the
wind
blows)
どうぞ
自由に逃してくれ
I
don't
wanna
die,
I
sometimes
wish
I'd
never
been
born
at
all
(ダメだ!No!)
I
see
a
little
silhouetto
of
a
man
(逃がしはせぬ)逃して!
Scaramouche,
Scaramouche,
will
you
do
the
Fandango?
(ダメだ!逃がしはせぬ)逃して!
(Thunderbolts
and
lightning,
very,
very
frightening
me)
(ダメだ!逃がしはせぬ)逃して!
(Galileo)
Galileo
(Galileo)
Galileo
Figaro
Magnifico
(逃さない)逃して!(逃さない)逃して!
(I'm
just
a
poor
boy,
nobody
loves
me)
(Oh,
Oh,
Oh.)(No!No!No!No!No!No!No!)
He's
just
a
poor
boy
from
a
poor
family
Oh
ママミヤ
ママミヤ
Spare
him
his
life
from
this
monstrosity
(ママミヤ逃して!)
Easy
come,
easy
go,
will
you
let
me
go?
ビールズバブ
悪魔を取り除いて
どうぞ
For
me
Bismillah!
No,
we
will
not
let
you
go
石を投げつけ
ツバを吐くのか?
それでも
愛していると言うのか?
(Let
him
go!)
Bismillah!
We
will
not
let
you
go
Oh,
ベイビー
そんな仕打ちを
ベイビー
(Let
him
go!)
Bismillah!
We
will
not
let
you
go
出ていかなくちゃ
今すぐ
逃げ出そう
(Let
me
go!)
Will
not
let
you
go
(Ooh...
ooh
Yeah
ooh
Yeah)
(Let
me
go)(Never,
never,
never,
never
let
me
go)
真実なんて
目に見えない
Oh,
mama
mia,
mama
mia
(Mama
mia,
let
me
go)
真実なんて
誰にも解らない
Beelzebub
has
a
devil
put
aside
for
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Freddie Mercury
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.