Starlite Orchestra & Singers - 愛のオルゴール - перевод текста песни на немецкий

愛のオルゴール - Starlite Orchestra перевод на немецкий




愛のオルゴール
Die Spieluhr der Liebe
長し、髪をなびかせて
Mit langem, wehendem Haar,
海辺の向こうにかけてゆく
laufe ich zum anderen Ufer des Meeres.
七色の幸せが
Ein regenbogenfarbenes Glück
空いつばし、に広がった
hat sich über den ganzen Himmel gespannt.
指と指をからませて
Finger mit Fingern verschlungen,
喜びの涙ひとしずく
eine einzige Freudenträne.
小さな貝殻に
In einer kleinen Muschel
二人の胸のときめきを
das Klopfen unserer beiden Herzen.
何にも見えないあなただけ
Ich sehe nichts als nur dich allein.
やさしい言葉のあやとりを
Das Fadenspiel sanfter Worte
海の果てまでも続けたい
möchte ich bis ans Ende des Meeres weiterspinnen.
誰も知らなし、愛の世界
Eine Welt der Liebe, die niemand kennt.
バラ色の空見上げ
Zum rosafarbenen Himmel aufblickend,
素敵な香りの花びらを
wunderbar duftende Blütenblätter.
私だけをア丿レ(ムに
Nur für mich allein
秘密のページができました
wurde eine geheime Seite geschaffen.
潮騒のメロディーに
Zur Melodie der Brandung
あなたのほほえみ暖かい
ist dein Lächeln warm.
さくら貝に語りかけ
Zu einer Herzmuschel sprechend,
愛のきらめきをいつまでも
den Glanz der Liebe für immer.
何にも見えないあなただけ
Ich sehe nichts als nur dich allein.
やさしい言葉のあやとりを
Das Fadenspiel sanfter Worte
海の果てまでも続けたい
möchte ich bis ans Ende des Meeres weiterspinnen.
誰も知らない愛の世界
Eine Welt der Liebe, die niemand kennt.
何にも見えないあなただけ
Ich sehe nichts als nur dich allein.
やさしい言葉のあやとりを
Das Fadenspiel sanfter Worte
海の果てまでも続けたい
möchte ich bis ans Ende des Meeres weiterspinnen.
誰も知らない愛の世界
Eine Welt der Liebe, die niemand kennt.





Авторы: Frank Mills


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.