Текст и перевод песни Starlito - I Ain't Gon Lie
I
ain't
gon'
lie
(gon'
lie),
nah,
I
ain't
gon'
lie
(ayy)
Я
не
собираюсь
врать
(Собираюсь
врать),
нет,
я
не
собираюсь
врать
(Ауу)
I
used
to
feel
like
I
ain't
gon'
cry
(DTdaKidd)
Раньше
мне
казалось,
что
я
не
буду
плакать
(DTdaKidd)
But
I
ain't
know
why
(b-b-beat
those
drums)
Но
я
не
знаю,
почему
(BB-бей
в
эти
барабаны)
I
almost
lost
my
mama
to
COVID,
got
me
back
focused
Я
чуть
не
потерял
маму
из-за
COVID,
вернул
мне
концентрацию
If
you
love
me,
it
ain't
enough
that
you
told
me,
rather
you
showed
me
Если
ты
любишь
меня,
то
недостаточно
того,
что
ты
мне
сказал,
ты
скорее
показал
мне
I'm
up
late
watching
the
Lakers
with
my
baby,
thinkin'
'bout
Kobe
Я
допоздна
смотрю
Лейкерс
с
ребенком
и
думаю
о
Коби.
Hate
that
I'm
stuck
and
snowed
in,
wakin'
up
watchin'
Frozen
Ненавижу,
что
я
застрял
и
засыпан
снегом,
просыпаюсь
и
смотрю
Холодное
сердце
Learn
to
hide
my
emotions
and
make
it
hard
to
expose
you
Научись
скрывать
свои
эмоции
и
не
позволяй
мне
разоблачить
тебя.
I
left
and
they
won
without
me,
I
guess
I'm
just
like
DeRozan
Я
ушел,
и
они
победили
без
меня,
наверное,
я
такой
же,
как
ДеРозан.
Like
an
auction
on
houses,
I'm
still
lookin'
for
closure
(closure)
Как
аукцион
домов,
я
все
еще
жду
завершения
(Закрытия).
Tryna
deal
with
it
sober
Пытаюсь
справиться
с
этим
трезво
I
learned
that
when
you
real,
if
it
don't
kill
you
when
you
heal,
then
it's
over
(then
it's
over)
Я
узнал,
что
когда
ты
настоящий,
если
это
не
убьет
тебя,
когда
ты
исцелишься,
тогда
все
кончено
(Тогда
все
кончено)
I
just
caught
a
chill,
I'm
gettin'
colder
Я
просто
простудился,
мне
становится
холоднее
I
still
got
my
MAC
like
Khalil,
bought
a
sack
like
Khalil
У
меня
все
еще
есть
свой
MAC,
как
у
Халила,
я
купил
мешок,
как
у
Халила.
And
I'm
right
at
home,
back
in
the
field,
a
soldier
(a
soldier)
И
я
прямо
дома,
снова
в
поле,
солдат
(Солдат)
I
ain't
gon'
lie,
nah,
I
ain't
gon'
lie
(I
ain't
gon'
lie)
Я
не
буду
врать,
нет,
я
не
буду
врать
(я
не
буду
врать)
I
used
to
feel
like
I
ain't
gon'
cry
Раньше
мне
казалось,
что
я
не
буду
плакать
But
I
ain't
know
why
(I
ain't
know
why)
Но
я
не
знаю
почему
(я
не
знаю
почему)
That
was
back
when
I
was
so
high
Это
было
тогда,
когда
я
был
так
высок
Livin'
like
I
wasn't
gon'
die
(like
I
wasn't
gon'
die)
Живу
так,
как
будто
я
не
собирался
умирать
(Как
будто
я
не
собирался
умирать)
Now
I
won't
let
a
hour
go
by
Теперь
я
не
пропущу
ни
часа
I
got
feelings
that
I
won't
deny
У
меня
есть
чувства,
которые
я
не
буду
отрицать
I
almost
lost
my
daddy
to
a
seizure,
couldn't
believe
it
Я
чуть
не
потерял
отца
из-за
припадка,
не
мог
в
это
поверить.
Caught
me
by
surprise
after
takin'
my
heart
out
the
freezer
Застал
меня
врасплох
после
того,
как
вытащил
мое
сердце
из
морозилки.
Crazy,
I
never
learned
to
forgive,
that's
why
I'm
grievin'
(grievin')
Сумасшедший,
я
так
и
не
научился
прощать,
поэтому
я
скорблю
(Горюю).
Trauma
I
dealt
with
since
a
kid,
which
led
to
drinkin'
(drinkin')
Травма,
с
которой
я
столкнулся
с
детства,
которая
привела
к
пьянству
(Пьянству).
I
just
had
a
panic
attack,
I
was
barely
breathin'
(breathin')
У
меня
только
что
случилась
паническая
атака,
я
едва
дышал
(Дышал).
Wonder
where
the
Xanax
be
at
when
you
really
need
'em
(need
'em)
Интересно,
где
находится
Ксанакс,
когда
он
тебе
действительно
нужен
(он
нужен)
Used
to
abuse
'em,
I
thought
it
was
therapeutic
Раньше
я
их
оскорблял,
я
думал,
что
это
терапевтично.
I
always
was
getting
zooted,
if
I
wasn't
makin'
this
music,
I'd
lose
it
Меня
всегда
раздражали,
если
бы
я
не
писал
эту
музыку,
я
бы
ее
потерял.
Truth
is
nine
on
me
like
Vucevic
Правда
мне
девять,
как
Вучевичу
Paranoid
a
Judas
might
cross
me
like
a
crucifix
Параноик,
Иуда
может
пересечь
меня,
как
распятие.
Lookin'
for
love,
nobody
taught
me
how
to
do
the
shit
Ищу
любовь,
никто
не
учил
меня,
как
это
делать.
My
biggest
fear
is
gettin'
caught
up
with
a
groupie
bitch
Мой
самый
большой
страх
- это
встретиться
с
сукой-поклонницей.
(Nah,
for
real)
(Нет,
правда)
I
ain't
gon'
lie,
nah,
I
ain't
gon'
lie
(I
ain't
gon'
lie)
Я
не
буду
врать,
нет,
я
не
буду
врать
(я
не
буду
врать)
I
used
to
feel
like
I
ain't
gon'
cry
Раньше
мне
казалось,
что
я
не
буду
плакать
But
I
ain't
know
why
(I
ain't
know
why)
Но
я
не
знаю
почему
(я
не
знаю
почему)
That
was
back
when
I
was
so
high
Это
было
тогда,
когда
я
был
так
высок
Livin'
like
I
wasn't
gon'
die
(like
I
wasn't
gon'
die)
Живу
так,
как
будто
я
не
собирался
умирать
(Как
будто
я
не
собирался
умирать)
Now
I
won't
let
a
hour
go
by
Теперь
я
не
пропущу
ни
часа
I
got
feelings
that
I
won't
deny
(I
won't
deny)
У
меня
есть
чувства,
которые
я
не
буду
отрицать
(я
не
буду
отрицать).
(B-b-beat
those
drums)
(ББ-бей
в
эти
барабаны)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jermaine Shute, Antoine Washington, Dontavious Watson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.