Текст и перевод песни Starlito - Sumn Serious (feat. Kevin Gates)
Sumn Serious (feat. Kevin Gates)
Что-то Серьезное (feat. Kevin Gates)
I'm
a
dog
in
the
streets,
my
name
sumn
serious.
Я
зверь
на
улицах,
детка,
моё
имя
– это
не
шутки.
Can't
go
nowhere
by
yourself,
bitch
you
ain't
nothin
serious.
Нельзя
никуда
ходить
одной,
сучка,
ты
– несерьёзно.
Chains
niggas
dames,
but
brains
somethin
serious.
Цепи,
бабы
– для
лохов,
а
вот
мозги
– это
серьёзно.
Get
your
brake,
get
you
laid,
for
a
bank
somethin
serious.
Тормоза,
бабки,
тёлки
– вот
что
серьезно.
Okay
seriously,
y'all
niggas
tryin
some
conspiracy,
Ладно,
серьёзно,
вы,
нигеры,
какие-то
теории
заговора
мутите,
Like
niggas
ain't
real
as
they
appear
to
be.
Как
будто
вы
не
те,
кем
кажетесь.
Can't
none
of
y'all
fuck
with
me
lyrically.
Никто
из
вас
не
может
тягаться
со
мной
в
текстах.
Dead
fuckin
serious.
Абсолютно
серьёзно,
детка.
On
that
drink,
don't
know
how
I'm
steering
straight.
Я
на
веселе,
даже
не
знаю,
как
рулю
прямо.
Comma
make
your
chest
look
like
a
period.
От
запятой
твоя
грудь
похожа
на
точку.
Tell
the
hoe
get
off
my
land.
Скажи
этой
сучке,
чтобы
сваливала
с
моей
земли.
No,
I
don't
wanna
hear
it
bitch
you
can't
be
serious.
Нет,
я
не
хочу
это
слышать,
сучка,
без
приколов.
Police
says
nigga,
trap,
interference.
Полиция
говорит:
нигер,
ловушка,
помехи.
Tryin
to
get
up
out
these
streets.
Пытаюсь
выбраться
с
этих
улиц.
Ten
racks
for
the
appearance.
Десять
штук
за
появление.
My
homie
took
it,
I
just
bought
it.
Мой
кореш
взял,
я
только
что
купил.
Got
my
sack
on
clearance.
Мой
мешок
на
распродаже.
Young
niggas
fearless.
Молодые
нигеры
бесстрашные.
Aiming
at
your
brain,
leave
you
earless.
Целься
тебе
в
голову,
оставлю
тебя
без
ушей.
You
hear
me?
Most
gangters
say,
"Ya
heard
me?"
Ты
слышишь
меня?
Большинство
гангстеров
говорят:
"Ты
меня
понял?"
This
one
have
been
up
since
Thursday,
sun
comin
up
we
still
serving.
Этот
парень
не
спит
с
четверга,
солнце
встает,
мы
все
еще
работаем.
I
love
countin
money
this
early.
Я
люблю
считать
деньги
так
рано.
Do
the
verse
for
a
pound
of
purple.
Зачитай
куплет
за
полкило
травы.
For
a
pound
of
purp?
Got
damn
Lito
that's
Murda.
За
полкило
травы?
Чёрт
возьми,
Лито,
это
Убийство.
Green
with
purple
strands.
Зеленый
с
фиолетовыми
прядями.
Donatello,
ninja
turtle.
Донателло,
черепашка-ниндзя.
In
the
trap
stash
with
the
trash
bags.
В
ловушке
прячусь
с
мусорными
мешками.
I
sell
swag
by
the
hashtag.
Я
продаю
стиль
по
хэштегу.
Hold
pounds
like
the
dumb
pale
rack.
Держу
фунты,
как
тупой
бледный
стеллаж.
Brain
flat,
you
won't
catch
that.
Плоский
мозг,
ты
этого
не
поймаешь.
I'm
seein
green
while
I'm
slangin
sand
with
a
nine
iron
and
a
snap
back.
Я
вижу
зелень,
пока
торгую
песком
с
клюшкой
для
гольфа
и
кепкой.
I'm
a
golfer,
like
the
golf
course.
Я
гольфист,
как
поле
для
гольфа.
My
caddy
holdin
my
backpack.
Мой
кедди
держит
мой
рюкзак.
Gat
black,
goin
blat
blat.
Пистолет
чёрный,
стреляет
тра-та-та.
You
bitch
nigga,
don't
bag
that.
Ты,
сучка,
не
бери
это.
Pussy
rapper
got
a
bad
rap?
Immitation,
intimidation.
У
рэпера-неудачника
плохая
репутация?
Имитация,
запугивание.
I
just
figure
they
scalp
dry.
Мне
просто
кажется,
что
у
них
сухая
кожа
головы.
Poor
condition,
got
niggas
flaking.
Плохое
состояние,
нигеры
шелушатся.
Try
to
play
me,
visit
satan.
Попробуй
сыграть
со
мной,
посети
сатану.
Or
the
one
who
created
satan.
Или
того,
кто
создал
сатану.
Chase
the
paper,
every
day
is,
if
you
snuck
me
and
got
away.
Гоняюсь
за
деньгами,
каждый
день,
если
ты
напал
на
меня
и
скрылся.
Yopper
never
low
on
potassium.
Йоу,
у
меня
никогда
нет
недостатка
в
калии.
Fresh
banana,
just
got
today.
Свежий
банан,
только
что
купил.
It
just
means
you
get
shot
today.
Это
просто
значит,
что
тебя
сегодня
застрелят.
Telescope
on
my
three-oh-eight.
Телескоп
на
моем
три-ноль-восемь.
Hit
that
ass
from
a
block
away.
Попаду
в
эту
задницу
за
квартал.
If
a
nigga
cooperate,
then
the
doctor
gonna
operate.
Если
нигер
сотрудничает,
то
врач
будет
оперировать.
Fuckin
right
I
rock
with
Gates.
Черт
возьми,
да,
я
в
теме
с
Гейтсом.
Niggas
hatin,
it's
childs
play.
Нигеры
ненавидят,
это
детские
игры.
I
just
want
respect
on
my
mind
and
grind.
Я
просто
хочу
уважения
к
моим
мыслям
и
работе.
Don't
know
how
they
manage
to
hate
cause
I
can't
find
the
time,
Не
знаю,
как
им
удается
ненавидеть,
потому
что
я
не
могу
найти
времени,
I'm
so
preoccupied
with
these
dollar
signs.
Я
так
поглощен
этими
знаками
доллара.
They
say
they
gettin
money
but
they
probably
lyin.
Они
говорят,
что
зарабатывают
деньги,
но,
вероятно,
лгут.
Somethin
serious
when
it
comes
to
these
lyrics.
Что-то
серьезное,
когда
дело
доходит
до
этих
текстов.
The
picture
would
come
the
clearest.
Картина
станет
яснее.
The
scripts
at
your
head,
the
scripts
will
get
read.
Сценарии
у
тебя
в
голове,
сценарии
будут
прочитаны.
Then
you
work
other
spirit.
Тогда
ты
работаешь
с
другим
духом.
Talkin
pussy
nigga
but
I
don't
wanna
hear
it.
Говоришь,
киса,
но
я
не
хочу
это
слышать.
Point,
aim,
point
blank
range,
point
blank
period.
Целься,
стреляй,
стреляй
в
упор,
точка.
I'm
a
dog
in
the
streets,
my
name
sumn
serious.
Я
зверь
на
улицах,
детка,
моё
имя
– это
не
шутки.
Can't
go
nowhere
by
yourself,
bitch
you
ain't
nothin
serious.
Нельзя
никуда
ходить
одной,
сучка,
ты
– несерьёзно.
Chains
niggas
dames,
but
brains
somethin
serious.
Цепи,
бабы
– для
лохов,
а
вот
мозги
– это
серьёзно.
Get
your
brake,
get
you
laid,
for
a
bank
somethin
serious.
Тормоза,
бабки,
тёлки
– вот
что
серьезно.
I'm
serious,
somethin
serious.
Я
серьёзно,
детка,
это
серьёзно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Gilyard, Jermaine Shute, Brian Pickens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.